Bundan birkaç sene öncesinde komik komik konuşan başka bir çocuğu anımsıyorum. | Open Subtitles | و انا اتذكر قبل بضع سنوات هنالك شاب جديد يتحدث بشكل مضحك |
birkaç sene önce bir bilim gazetecisi olarak nasıl bir şey olduğunu görmek için ve sanırım bunun bilgin insanların final maçları gibi bir şey olduğunu düşünerek ve sanırım bunun bilgin insanların final maçları gibi bir şey olduğunu düşünerek bu yarışmayı ziyaret ettim. | TED | وذهبت لتغطية هذه المسابقة قبل بضع سنوات كصحفي علوم متوقعاً، كما أظن، بأنها ستكون مثل برنامج سوبربول للعلّامات |
Üniversitede eskrim, oyunculuk ve koreografi öğrenmek için önümüzde birkaç sene kaldı. | Open Subtitles | أنظري, لدينا عدة سنوات لنذهب للجامعة ونتعلم الأمور الممتعه كالتمثيل و المبارزة |
Sen tarih okuyordun. Mezuniyetinden birkaç sene sonra evlendik. | Open Subtitles | لقد كنتِ تدرسين شهادة الماجستير بالتاريخ ونحن تزوجنا بعد بضعة أعوام من ذلك. |
birkaç sene önce, bir benzincinin tuvaletinde işimi görürken... birinin pantolonunu indirmesi için de fırsat kolluyordum. | Open Subtitles | منذ بضعة سنين مضت كنت أتجول في حمام محطة البنزين أنتظر شخصا ما ينزل بسرواله لكي يتيح لي بالفرصة للسرقة |
Eniştem birkaç sene önce... bisiklet kazasında sol bacağını kırmıştı. | Open Subtitles | قدمه اليسرى أسفل الركبة في حادث دراجة قبل بضعة سنوات |
Araştırma yapacak çoğu insan gibi, Amerika'ya gittim. Pittsburgh'da birkaç sene geçirdim. | TED | لذلك ذهبت إلى الولايات، كما يفعل الكثير من الناس أذا ارادوا القيام بالأبحاث، وقضيت بضع سنوات في بيتسبرغ. |
Ancak birkaç sene önce Philadelphia'da bir asansördeydim, aşağı iniyorduk. | TED | ولكن منذ بضع سنوات كنت في مصعد في فيلادلفيا أنزل الى أسفل |
Ve bu birkaç sene önce bizim icat ettiğimiz birşey ya da yarattığımız. | TED | وهو شئ اخترعناه منذ بضع سنوات مضت أو صنعناه قبل بضع سنوات. |
Şimdi bunlar, birkaç sene önce bir kitap yazmaya başladığımda aklımda olan bazı sorulardı. | TED | لقد كانت هذه الاسئلة التي تدور في عقلي منذ عدة سنوات عندما قررت ان اجلس و اكتب كتاباً .. |
Ben dövme yaptıralı birkaç sene oluyor. | TED | حسناً .. لقد مضت عدة سنوات منذ أن قمت بوشم جسدي. |
Mezuniyetinden birkaç sene sonra evlendik. | Open Subtitles | لقد كنتِ تدرسين شهادة الماجستير بالتاريخ ونحن تزوجنا بعد بضعة أعوام من ذلك. |
Kazadan birkaç sene sonra gitti. | Open Subtitles | ـ إنها رحلت بعيداً، بعد بضعة أعوام من الحادثة |
Ondan sonraki birkaç sene onu sadece tatillerde görebildim. | Open Subtitles | بعد بضعة سنين , اصبحت اراه فقط في العطلات |
birkaç sene önce Smythe kütüphanesinde olan üniversite kurşunlamasını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكر حادثة اطلاق النار في الجامعة قبل بضعة سنين ؟ |
Doğruyu söylemek gerekirse birkaç sene önce intihar etmeye kalkışmamış mıydın? | Open Subtitles | كما حدث الأمر , عندما لم تحاول إطلاق النار على نفسك منذ بضعة سنوات ؟ |
Bu kamp ateşlerinden milyonlarca yanacak gelecek birkaç sene içerisinde. | TED | سيكون هناك الملايين من أضواء المعسكرات خلال السنوات القليلة القادمة. |
Amerikan iç savaşı birkaç sene önce sona ermişti. Fakat birkaç subay savaş alanına bazı oldukça kötü nişancılık örneklerine şahit olmuşlardı. | TED | انتهت الحرب الأهلية الأمريكية منذ سنوات قليلة مضت. ولكن شهد اثنان من موظفي الاتحاد بعض العيوب المشينة في الرماية في ميدان المعركة. |
Haydi sadece sızlanalım ve bundan birkaç sene sonra 40 yaşına geldiğinde yaşayacağın ağır kalp krizi için bekleyelim. | Open Subtitles | نتوقف وننتظر الانسداد العظيم لشريانك التاجي ستحصل عليه بعد سنتين من الآن عندما تكون في الـ40 من عمرك |
Benim babam çocuklarını götürmüyordu. birkaç sene boyunca küs kalmamızın nedenlerinden biri de buydu aslında. | TED | أما والدي فلم يأخذ أطفاله. وهذا من الأسباب التي جعلتنا نتشاجر لبضع سنوات. |
Sonraki birkaç sene boyunca, koloni yalnızca kısır işçi üretir. | TED | لعدة سنوات قادمة، ستنتج المستعمرة عمالًا عواقر فقط. |
Ailem birkaç sene önce evinizi satın almıştı. | Open Subtitles | والدى أشتروا هذا البيت منك من عدة سنين مضت |
Hayatımı değiştiren şefe hediye olarak birkaç sene sonra koro için bir parça yazmaya karar verdim. | TED | قررت ان اكتب قطعة للجوقة بعد بضع سنين كهدية لقائد الجوقة الذي غير حياتي |
Hatırlasanıza onlara göre yalnızca birkaç sene geçti. | Open Subtitles | أنظر ، ربما يكون كل ما مر عليهم لا يتجاوز عامين تقريبا |