Sizin için zor bir an olduğunu biliyorum ama birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | أعرف هذه صعوبة لك، لكنّي أودّ أن أسألك بعض الأسئلة. |
Size Carl Mittendorf hakkında birkaç soru sormak istiyordum. | Open Subtitles | كنت أود أن أسألك بعض الأسئلة عن كارل ميتوندروف |
Annie, bu beyefendi bir dedektif. Sana birkaç soru sormak istiyor. | Open Subtitles | آني", هذا الرجل هو تحري" ويريد طرح بعض الأسئلة عليكِ ؟ |
Üzgünüm çocuklar, savcı birkaç soru sormak istiyor. | Open Subtitles | آسف يا أولاد، المدعي العام يريد طرح بعض الأسئلة |
Bruno Guissani: Eric, birkaç dakikalığına benimle kal çünkü sana birkaç soru sormak istiyorum. | TED | شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Cinayet gecesiyle ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول ليلة الجريمة. |
Size Richard Tyler hakkında birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أسألك بعض الأسئلة عن ريتشارد تايلور |
Size, birkaç yıl önce Lambeth'de, o zamanki adı Katherine Howard olan bayanla, Henry Manox ve Francis Dereham adındaki iki adam arasında neler olduğuyla ilgili birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بعض الأسئلة حول ما حدث منذ بضع سنوات في لامبث |
Sana birkaç soru sormak istiyorum okuma alışkanlıklarınla ilgili. | Open Subtitles | أود أن أسألك بعض الأسئلة حول عادات قرائتك |
Sadece birkaç soru sormak istiyorum, sonra gitmekte özgürsünüz. | Open Subtitles | فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة ، ثم أنت حر للذهاب. |
Bizimle görüştüğünüz için teşekkürler. birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | شكراً لك على مقابلتنا نود طرح بعض الأسئلة |
Hastane sizinle söyleşi yapılmasına izin vermiyor. birkaç soru sormak isterdim. | Open Subtitles | المستشفى تمنع دخول الصحفيين، أردت طرح بعض الأسئلة عليك فحسب. |
Albay, size 6 Eylül günü hakkında birkaç soru sormak zorundayım. | Open Subtitles | أيها المقدم، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص السادس من سبتمبر |
- birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | شكراً لقدومك هنا. نود أن نطرح عليك بعض الأسئلة. |
Siz birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | كنت أَتسائل إذا كان بإمكاني أن أسألك بضعة أسئلة |
Herkesi görmek istediğinizi biliyorum ama ilk önce size birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | الآن, أعلم أنه من المحتمل أنك تريد رؤية الجميع لكن كنت أتسائل إن كنت أستطيع سؤالك بعض الأسئلة قبل ذلك |
Senin için sakıncası yoksa, sana birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | لو توافق تباعاً لـ , أريد سؤالك أسئلة قليلة |
Müsaitseniz, size birkaç soru sormak istiyordum. | Open Subtitles | أُريد سؤالك بضع أسئلة إذا كنت لا تـُمانع |
Hayır, aslında birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة، أنا أريد سؤالك بضعة أسئلة. |
Askeriyedeki görevi hakkında birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نريد سؤاله بضعة أسئلة حول خدمته العسكرية. |
- Sana, olanlarla alakalı birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | هل لي أن أسأل بضعة أسئلة عما حدث لك؟ |
FBI'danız. - birkaç soru sormak istiyordum. | Open Subtitles | من المباحث الفدراليّة أتساءل إن كان بمقدوري أن أطرح بضعة أسئلة |
Sadece birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | نحتاج لأن نطرح عليه بعض الأسئلة |
birkaç soru sormak istiyoruz. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | آسف لإزعاجك نحن نودّ أن نسألك بضعة أسئلة |
Eğer sorun yoksa, kocanız hakkında birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | إذا لم تمانعي ، نريد أن نسألك بعض الأسئلة |