Ve hayatım birleşmeden önceki hayatımın sürebileceğinin iki katı uzunluğunda sürüyor. | Open Subtitles | تتضاعف أعمارنا مرتين على الأقل عما كانت عليه قبل الإندماج |
"Daha fazla kazanç, bu birleşmeden kar edecek olan insanlar: | Open Subtitles | الكثير من المصالح المشتركة.. أشخاص كثيرون سوف يستفيدون من هذا الإندماج |
birleşmeden sonra insanların geriye evrimleşmesini görmek hoş olacak, değil mi? | Open Subtitles | بعد الدمج سيكون من اللطيف أن نرى البشر معكوس تطورهم ، أليس كذلك ؟ |
birleşmeden önce tatsızlık olmasın. İstifa etmesini istemiyorum. Bu sana bağlı. | Open Subtitles | لا موجات قبل الدمج أنا لا أريد له أن يستقيل. |
Fırtınalar birleşmeden tankları patlatmalıyız. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلي تفجير الحاويات قبل وصول العاصفة قبل دمج العواصف. |
Neyse, bu birleşmeden daha memnun olamazdım. | Open Subtitles | على أي حال ، أنا أكثر سعادة بهذا الاندماج |
Şu anda birleşmeden dolayı, istikrardan uzak bir durumdayız, ve bu zor kararlar arasında sıkışıp kaldık. | Open Subtitles | نحن في هذا الظرف العابر بسبب الإندماج ونحن عالقون في هذا القرارالصعب |
Yönetim Kurulu'nun birleşmeden pek hoşnut olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّ مجلس الإدارة لم يكن سعيداً منذ الإندماج |
Yakın zamanda belirgin bir mali kaynak akışına sahip olacağız ve birleşmeden doğan kayıpları kapatacağız. | Open Subtitles | سنحصل على تدفّق غزير لرأس المال عمّا قريب و سنعوّض العجز الناتج عن الإندماج |
Ya da onlara anlatarak bu birleşmeden kurtulacaklarını düşündüğünden olabilir. | Open Subtitles | أو تعتقد بأنّ إخبارهم.. قد يجعلهم يفكرون بالإنقلاب على هذا الإندماج |
Şimdi, temize çıkıp ilişkimizi iyileştirmek mi istedin yoksa benim bu birleşmeden ayrılmamı mı istedin? | Open Subtitles | الآن، هل اعترفت بذلك لإعادة المياه إلى مجاريها أو لحثي على الخروج من هذا الإندماج ؟ |
Ama bu birleşmeden kurtulmak istediğimi sır olarak saklamadım. | Open Subtitles | ولكنّني لم أخفي ذلك أبداً أقصد عدم رغبتي بهذا الإندماج .. |
birleşmeden bu yana, ameliyathanede vakit geçirmek imkansız hale geldi. | Open Subtitles | منذ عملية الدمج ,انه لمن المستحيل ان احصل علي غرفة عمليات |
Üzgünüm ama birleşmeden beri muhasebe beni çok sıkıştırıyor ben de görmezden gelemiyorum artık. | Open Subtitles | آسف، ولكن المحاسبه تضغط علي منذ الدمج ولا استطيع تجاهل لفتره اطول |
Şirketin değerinin artmasını sağlayan birleşmeden tam iki gün önce. | Open Subtitles | قبل يومين من عملية الدمج التي سببت ارتفاع الأسهم |
birleşmeden önce bunun açığa çıkmasını istemeyeceklerdir. | Open Subtitles | لا يريدون نشر الخبر قبل الدمج |
- Bu iş bittiğinde bir birleşmeden geri çekilmiş güvenilmez biri gibi görüneceğim. | Open Subtitles | عندما ينتهي الأمر سيبدو أنني انسحبت من دمج ولا يمكن ائتماني |
Kronik Lenfositik Lösemi tedavisi görüyordunuz, ...ama Corsica Pasifik ile birleşmeden önce bu bilgiyi açıklamak istemediniz. | Open Subtitles | أنت تتعالج من اللمفومة اللاهودجكينية ولا تريد أن يعرف العامة هذا الخبر قبل دمج الشركة مع شركة (كورسيكا باسيفيك) |
Birkaç ay önce Spantan-Ives jetlerindeki bir uçuş görevlisi birleşmeden önce bir ihale alımı yapmış ve 24 bin dolar kâr elde etmiş. | Open Subtitles | منذ بضعة أشهر، مضيفة طيران على طائرة (سبارتان آيفز) قامت بمقايضة صغيرة قبل عملية دمج وكسبت 24 ألف دولار ربحاً |
birleşmeden sonra ve şimdi de N.F.L. yüzünden bazılarını ihmal ettim. | Open Subtitles | منذ الاندماج والآن رابطة كرة القدم، أهملت بعضهم |
Dinle. birleşmeden beri kafama takılan bir şey var. Doğru şekilde yapmadık. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة تقلقني منذ الاندماج لأنّنا لم نتمّه بشكل صحيح. |
Will birleşmeden bahsediyordu. | Open Subtitles | ويل كان فقط يتحدث عن الاندماج |