Jeannie'ye söylediğinde her ne dediyse artık, gerçekten birleşmeyi sonlandırabileceğini sanıyordu. | Open Subtitles | عندما أخبر جيني ما أخبره كان يعتقد فعلياً أنه يوقف الدمج |
Demek istediğim birleşmeyi ben istemedim ama şirketi elimde tutmak için gerekeni yaptım. | Open Subtitles | بيت القصيد هو أنّني لم أرد هذا الدمج ولكن فعلت ماعلي فعله للحفاظ على الشركة |
birleşmeyi kutlamak için büyük bir müzik ve sanat festivali. | Open Subtitles | انها حفلة غنائية وفنية كبيرة للأحتفال بهذا الدمج |
birleşmeyi kabul edersen, çok uzun zaman beraber olabiliriz. | Open Subtitles | لو وافقت على الإندماج ، فيمكننا البقاء معا لوقت طويل |
Büyük bir kitlesel dava bu birleşmeyi mahvederdi. | Open Subtitles | دعوى قضائيّة كبرى لأنهت أمر ذلك الإندماج |
Bu dava milyar dolarlık bir birleşmeyi geciktiriyor. | Open Subtitles | هذه الدعوى القضائية هي الشيء الوحيد الذي يُعطِّل إندماج بمليار دولار |
birleşmeyi bozmak işimi bozacaktı, niye ondan kurtulmak isteyeyim ki? | Open Subtitles | ، فقدان هذا الدمج كان وبالاً سيئاً على الأعمـال لذا لمـاذا عليّ أن أتخلص منه ؟ |
Çok iyi bir yıl oldu, Rönesans Fuarı, Fransız delegasyonu ve en önemlisi birleşmeyi durdurdun. | Open Subtitles | لقد حضيت بسنة مثيرة نهضة فير الوفد الفرنسي، والأهم من ذلك أوقفت الدمج لقد أنقذت هذه البلدة |
Eğer birleşmeyi durdurursak, Scott yönlendiriciyi bulamaz. | Open Subtitles | إذا أوقفنا الدمج ، سكوت لن يكون قادرا على العثور على مقاومة التحويل |
Pardon birleşmeyi finanse eden şirketin jetlerinde uçuş görevlisiydin aslında. | Open Subtitles | أنا أسفة، أنت في الواقع مضيفة طيران في طائرة البنك الذي مول عملية الدمج |
Gözleri parladı. birleşmeyi kurtaran o. | Open Subtitles | هي مضيئة و إنقاذها عملية الدمج. |
Ya da MetroCap'le olan birleşmeyi durduralım. | Open Subtitles | أو علي الأقل نأخذ الدمج من مترو كاب |
FERC neden birleşmeyi onayladı? | Open Subtitles | لماذا أقرّت اللجنة عمليّة الإندماج بحقّ الجحيم؟ |
Sana birleşmeyi sindirmede zor zamanlar geçirdiğini söyledim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انه يحتاج وقت ليعتاد لى هذا الإندماج |
Bak bu çok komik çünkü Jessica'da ona karşı savaş açtığımı düşünüyordu ikiniz de birleşmeyi biliyordunuz ve bana söylemediniz. | Open Subtitles | أوه، هذا مضحك لأن جاسيكا تظن أيضا ً بأنه كان هجوم شخصي عليها مع العلم بأن كلكما كان يعلم حول الإندماج |
Bu birleşmeyi bir anlık kızgınlıkla yapmadığına inanmamamız gerekiyor çünkü... | Open Subtitles | تريدين منّا التصديق بأنّك لم تخططي لهذا الإندماج في لحظة غضب |
Şimdi,ben gerçekten birleşmeyi seviyorum ama Eagletonluların Pawnee'ye katılmalarından nefret ediyorum . | Open Subtitles | ولكنّني كرهت فكرة أنّه تم إجبار إيجلتون على الإنضمام لبوني حسنٌ، هذا هو جوهر الإندماج |
Eğer hükümet birleşmeyi onaylarsa. | Open Subtitles | تضمن موافقة الحكومة على الإندماج |
Bu dava milyar dolarlık bir birleşmeyi geciktiriyor. | Open Subtitles | هذه الدعوى القضائية هي الشيء الوحيد الذي يُعطِّل إندماج بمليار دولار |
Bu dava milyar dolarlık bir birleşmeyi geciktiriyor. | Open Subtitles | هذه الدعوى القضائية هي الشيء الوحيد الذي يُعطِّل إندماج بمليار دولار |
Bir ay sonra ise birleşmeyi kazanıp meclisimin lideri olup yok olmasını engelleyeceğim. | Open Subtitles | خلال شهر سأفوز بالدمج وأغدو قائدة معشري وأكفل نجاته. |
Van Loon Şirketleri ve Hank Atwood arasındaki birleşmeyi konuşuyor. | Open Subtitles | بسبب التوقعات بالإندماج "بين شركات "فان لون "و "هانك آتوود |