ويكيبيديا

    "birliklerimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قواتنا
        
    • قوات تتصل
        
    • قوّاتنا
        
    İspanya'daki Birliklerimiz geldiğinde Atilla düzlükleri işgal ediyor olacak. Open Subtitles عندما تصل قواتنا من إسبانيا، أتيلا سوف يحتل السهول.
    Birliklerimiz güney ve güney doğudaki yeni mevzilerine çekiliyor. - Takviye birlikler... Open Subtitles اٍن قواتنا تنسحب اٍلى أماكن جديدة في الجنوب و الجنوب الشرقى
    Birliklerimiz tarafından bir Bolşevik yetimhanesinden kurtarılan, saf kan bir Alman olan Josef Peters'e, hoşgeldin diyoruz. Open Subtitles نرحب بالالماني الاصيل النقي جوزيف بيتريس حررته قواتنا من ملجأ ايتام بلشفي
    Yer Birliklerimiz, gezegende insanların üssü olduğunu bildirdiler. Open Subtitles قواتنا الأرضيه أكدت على وجود قاعده بشريه على الكوكب
    Çatışma hâlinde Birliklerimiz var! Open Subtitles لدينا قوات تتصل بنّا!
    Sayın Başkan, Birliklerimiz ateşe karşılık vermezse yaralıları tahliye edemezler. Open Subtitles سيّدي الرئيس، إن لم يسع قوّاتنا الردّ، فلن يستطيعوا نقل الجرحى.
    Senin sayende Birliklerimiz ışınlanarak buraya gelip herkesin kafasını uçuracak. Open Subtitles قواتنا ستنتقل عبرها وستأكل جميع رؤوسكم وهذا بفضلك
    Birliklerimiz hazırlık seviyesinin çok gerisindeler. Bazı bakanlarımız ülke dışında. Open Subtitles إنّ قواتنا العسكرية في حدّها الأدنى من الإستعداد و العديد من الوزراء كذلك خارج البلاد.
    Çin'deki askerlerimizin gücüne diyecek yok, fakat Birliklerimiz tıbbi hastalıklara karşı oldukça savunmasızlar. Open Subtitles ومع ذلك المشكلة هي ضعف قواتنا هي الأمراض الطبية
    Bütün Birliklerimiz savaştayken şehirlerimizi kim koruyacak? Open Subtitles إذا ارسلنا كُل قواتنا لساحة المعركة من سيحمي مواطنينا؟
    Birliklerimiz ilerleyecek İngilizlerin desteklerdiği Protestanlar geri çekilecek. Open Subtitles قواتنا ستتقدم, دعم الانكليز للبروتستان سيقل.
    Birliklerimiz, bizim yetiştirdiğimiz askerler tarafından öldürülürse misilleme feci olur. Open Subtitles لو قُتلت أيّ من قواتنا على يد جنود دربناهم، فالتداعيات ستكون رهيبة
    Birliklerimiz, bizim yetiştirdiğimiz askerler tarafında öldürülürse misilleme feci olur. Open Subtitles لو قتلت أيّ من قواتنا على يد جنود دربناهم
    18 ay sonra Birliklerimiz eve dönmeye başlayacak. Open Subtitles ،بعد 18 شهرًا .ستبدأ قواتنا بالعودة إلى الديار
    Birliklerimiz için seyre doyum olmayacak. Open Subtitles -لابد ان قواتنا وجدته منظرا يستحق المشاهدة
    İkinci Beyaz Rusya cephesi Birliklerimiz kuzeye doğru ilerliyor. Open Subtitles قواتنا في الجبهة البيلاروسية الثانية... وهم في طريقهم شمالا.
    Zırhlı Birliklerimiz şimdi onlara saldırmak için harekete geçiyorlar. Open Subtitles قواتنا الثقيلة تتحرك للتعامل معهم الان
    Bizim Birliklerimiz bu birliklere çok uzak. Open Subtitles قواتنا بعيدةٌ جداً من مناطِقنا.
    Çatışma hâlinde Birliklerimiz var! Open Subtitles لدينا قوات تتصل بنّا!
    Çatışma hâlinde Birliklerimiz var! Open Subtitles لدينا قوات تتصل بنّا!
    Şafak sökerken Birliklerimiz Washington sınırına varmış olacaklar. Open Subtitles عند الفجر، ستكون قوّاتنا عند حواف "واشنطن".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد