ويكيبيديا

    "bitirir bitirmez" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حالما أنتهي من
        
    • حالما أقوم
        
    • بمجرد أن تنتهي من
        
    • بمجرّد اِنتهائي
        
    • حالما تنتهي من
        
    • حينما تنتهى
        
    Uslu duracaksın. Uslu ol. Ben bütün işlerimi bitirir bitirmez geleceğim. Open Subtitles حسنا، كن ولدا طيب، وسوف أعود حالما أنتهي من كل شيء
    Şu lezzetli keki bitirir bitirmez konuşmak istedim... Open Subtitles فقط أردت أن أعلمكم أنني حالما أنتهي من هذه الكعكة اللذيذه
    İşi bitirir bitirmez her şeyin de biteceğini söylemiştin. Open Subtitles لقد أخبرتني أنه حالما أقوم بما عليّ سينتهي الأمر.
    - BIOS kodunu bitirir bitirmez yasal tehdit kalkacak, ona artık ihtiyacımız kalmayacak. Open Subtitles بمجرد أن تنتهي من كتابة النظام فهي لا تشكل تهديدًا قانونيًا ولا نحتاجها بعد الآن
    Buradaki işimi bitirir bitirmez gideceğim. Open Subtitles -سأكون هُناك بمجرّد اِنتهائي .
    Balkabağının yüzeyini lazerle tarama işlemi bitti. McGee, görüntüyü çevirir misin? Beni gözlerinle soymayı bitirir bitirmez. Open Subtitles هل يمكنك أن تعكس صورة اليقطين حالما تنتهي من النظر الي
    bitirir bitirmez, oradan çık. - Tamam mı? Open Subtitles حينما تنتهى تخرج من هناك
    DNA sıralama programını bitirir bitirmez. Open Subtitles حالما أنتهي من برنامج تسلسل الحمض النووي
    İşimi bitirir bitirmez 2-3 güne kadar geleceğim. Open Subtitles سوف أعود خلال يوم أو اثنين حالما أنتهي من العمل
    Burayı temizlemeyi bitirir bitirmez. Open Subtitles حالما أنتهي من تفريغ هذا المكان
    İçkimi bitirir bitirmez. Open Subtitles فقط حالما أنتهي من هذا المشروب.
    İçkimi bitirir bitirmez. Open Subtitles فقط حالما أنتهي من هذا المشروب
    - Bu işi bitirir bitirmez. - Nasıl gidiyor? Open Subtitles حالما أنتهي من هذه القطعة كيف الحال؟
    - Evet. Sabah Gertie tamiri bitirir bitirmez getireceğim. Open Subtitles سأعيدها في الصباح حالما أقوم بإصلاحها
    Buradaki işimi bitirir bitirmez gideceğim. Open Subtitles -سأصل هُناك بمجرّد اِنتهائي هُنا .
    Ama romanınızı bitirir bitirmez, çocuklarınız için evlerinin yakınında konforlu bir yaşam için düzenlemeler yapabileceğinizden epey eminsiniz? Open Subtitles ولكن حالما تنتهي من روايتك أنت تؤكد انه حينها ستستطيع أن تؤمن عيشه مريحه لأطفالك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد