Uslu duracaksın. Uslu ol. Ben bütün işlerimi bitirir bitirmez geleceğim. | Open Subtitles | حسنا، كن ولدا طيب، وسوف أعود حالما أنتهي من كل شيء |
Şu lezzetli keki bitirir bitirmez konuşmak istedim... | Open Subtitles | فقط أردت أن أعلمكم أنني حالما أنتهي من هذه الكعكة اللذيذه |
İşi bitirir bitirmez her şeyin de biteceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنه حالما أقوم بما عليّ سينتهي الأمر. |
- BIOS kodunu bitirir bitirmez yasal tehdit kalkacak, ona artık ihtiyacımız kalmayacak. | Open Subtitles | بمجرد أن تنتهي من كتابة النظام فهي لا تشكل تهديدًا قانونيًا ولا نحتاجها بعد الآن |
Buradaki işimi bitirir bitirmez gideceğim. | Open Subtitles | -سأكون هُناك بمجرّد اِنتهائي . |
Balkabağının yüzeyini lazerle tarama işlemi bitti. McGee, görüntüyü çevirir misin? Beni gözlerinle soymayı bitirir bitirmez. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعكس صورة اليقطين حالما تنتهي من النظر الي |
bitirir bitirmez, oradan çık. - Tamam mı? | Open Subtitles | حينما تنتهى تخرج من هناك |
DNA sıralama programını bitirir bitirmez. | Open Subtitles | حالما أنتهي من برنامج تسلسل الحمض النووي |
İşimi bitirir bitirmez 2-3 güne kadar geleceğim. | Open Subtitles | سوف أعود خلال يوم أو اثنين حالما أنتهي من العمل |
Burayı temizlemeyi bitirir bitirmez. | Open Subtitles | حالما أنتهي من تفريغ هذا المكان |
İçkimi bitirir bitirmez. | Open Subtitles | فقط حالما أنتهي من هذا المشروب. |
İçkimi bitirir bitirmez. | Open Subtitles | فقط حالما أنتهي من هذا المشروب |
- Bu işi bitirir bitirmez. - Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | حالما أنتهي من هذه القطعة كيف الحال؟ |
- Evet. Sabah Gertie tamiri bitirir bitirmez getireceğim. | Open Subtitles | سأعيدها في الصباح حالما أقوم بإصلاحها |
Buradaki işimi bitirir bitirmez gideceğim. | Open Subtitles | -سأصل هُناك بمجرّد اِنتهائي هُنا . |
Ama romanınızı bitirir bitirmez, çocuklarınız için evlerinin yakınında konforlu bir yaşam için düzenlemeler yapabileceğinizden epey eminsiniz? | Open Subtitles | ولكن حالما تنتهي من روايتك أنت تؤكد انه حينها ستستطيع أن تؤمن عيشه مريحه لأطفالك؟ |