Neden içeri gelmiyor ve bu adamın işini bitirmesine izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعود للداخل الآن وتدع الرجل ينهي عمله؟ |
Fedailer onu çıkarmadan önce ordövrünü bitirmesine izin vereyim diye düşündüm. | Open Subtitles | فتركتُهُ ينهي مقبّلاته قبل أن أحضر الأمن ليتولّوا أمره |
Adam sana tecavüz etmeye çalıştı ve yıllar sonra işini bitirmesine göz yumdun. Ne yani? | Open Subtitles | ،رجل حاول اغتصابك وبعد سنوات تتركينه ينهي المهمّة؟ |
Lütfen, bitirmesine izin verin. | Open Subtitles | أرجوك يجب أن تدعها تكمل |
Durun, lütfen sözünü bitirmesine izin verin. | Open Subtitles | انتظري ارجوك دعيها تكمل |
Tamam, Ben, lütfen lafını bitirmesine izin verir misin? | Open Subtitles | الموافقة، بن، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً فقط تَركَه يَنهي الكلام؟ |
Eğer bunu yapacaksak, suçluluğun bizi yiyip bitirmesine izin vermemeliyiz. | Open Subtitles | إذا وددنا الاستمرار، فلا يتعيّن أن نستسلم للشعور بالذنب. |
Adam sana tecavüz etmeye çalışsın, yıllar sonra sen de işi bitirmesine izin ver. | Open Subtitles | رجل حاول اغتصابك، وبعد سنوات تتركينه ينهي المهمّة؟ |
Hayır, söylemem. bitirmesine izin vermen lazım o kadar. | Open Subtitles | لا يمكنني، يتحتّم أن تنتظره ريثما ينهي عزفه |
Hayır, söylemem. bitirmesine izin vermen lazım o kadar. | Open Subtitles | لا يمكنني، يتحتّم أن تنتظره ريثما ينهي عزفه |
Pernell, Bay Tramble bitirmesine izin vermen gerek. | Open Subtitles | يارنيل يجب علي ترك السيد ترامبل ينهي حديثه |
Söylemeye geldiğini bitirmesine izin verir misiniz lütfen? | Open Subtitles | من فضلكم اسمحوا له أن ينهي ما جاء لقوله |
Oyunu bitirmesine imkan yok. | Open Subtitles | لكن من المستحيل أن ينهي المسرحية. |
Söylemeye geldiğini bitirmesine izin verir misiniz lütfen? | Open Subtitles | من فضلكم اسمحوا له أن ينهي ما جاء لقوله |
- bitirmesine izin ver. | Open Subtitles | ـ هلا تركته ينهي كلامه؟ |
Yaşlı adamın yemeğini bitirmesine izin ver. | Open Subtitles | دع العجوز ينهي وجبته. |
- Tamam, bu kadarı yeter. - Lütfen, bitirmesine müsaade edin. | Open Subtitles | حسناً , هذا كل شيء- ارجوك دعها تكمل - |
Karşılığında okulu bitirmesine razı oldum. | Open Subtitles | وبالمقابل واقفت على أن تكمل دراستها ... . |
Karşılığında okulu bitirmesine razı oldum. | Open Subtitles | وبالمقابل واقفت على أن تكمل دراستها ... . |
Adamın hikâyesini bitirmesine izin ver. | Open Subtitles | أترك الرجلَ يَنهي قصّتَه |
Eğer bunu yapacaksak, suçluluğun bizi yiyip bitirmesine izin vermemeliyiz. | Open Subtitles | إذا وددنا الاستمرار، فلا يتعيّن أن نستسلم للشعور بالذنب. |