Biz dönene kadar onu içeride tutun. | Open Subtitles | أبقيها بالداخل حتى نعود. أعتنى بها كثيرا. |
Biz dönene kadar içeri girip ona eşlik etmene hayır demem yani. | Open Subtitles | أنا لن أعارض دخولك معها و تبقى بجانبها حتى نعود |
Biz dönene kadar bir şey yapmayın. | Open Subtitles | من الأفضل ألاّ تخرجوا حتى نعود |
Biz dönene kadar bekleyemedin mi? ! | Open Subtitles | ألم يكن بوسعكَ الإنتظار حتى عودتنا يا رجل؟ |
- Biz dönene kadar dönmüş olurlar. Hatta çoktan dönmüşlerdir ve bizi merak ediyorlardır. | Open Subtitles | سيعودون بحلول عودتنا، أتساءل إن كانوا غالبًا عادوا بحلول الآن. |
Biz dönene kadar onları burada tutun. | Open Subtitles | احتجزوهما هنا ريثما نعود. |
Biz dönene kadar gözden uzak kal. | Open Subtitles | فقط أبقي بعيدة عن الانظار حتى نعود |
Evet, Biz dönene kadar iyi çocuk olun, ve Brian kedi yuvasından uzak dur! | Open Subtitles | نعم, وكونو مهذبين حتى نعود, و برايان, ابقى بعيدا عن صندوق القطط! |
Keseli sıçanlar, benimle geliyorsunuz. Manny, Biz dönene kadar sen Ellie'yle ilgilen. | Open Subtitles | أيها الأوبوسوم، أنتما معي "ماني" يمكنك الاعتناء بـ "إيلي" حتى نعود |
Sen burada kalıp Biz dönene kadar nöbet tut. | Open Subtitles | أنت ابق هنا و احرس المؤن حتى نعود |
Biz dönene kadar burada kalmalısın. | Open Subtitles | نريدك أن تعتني بالمكان حتى نعود |
Biz dönene kadar kızı gözünün önünden ayırma. | Open Subtitles | لا تجعلها تغيب عن نظرك حتى نعود |
Fakat Biz dönene kadar seni evde tutmalıyız | Open Subtitles | ولكن يجب أن نحتجزكِ حتى نعود |
Biz dönene kadar burada kalacaksın. | Open Subtitles | تمكث هنا حتى نعود |
Biz dönene kadar bekle. Anladın mı? | Open Subtitles | ابقى هنا حتى نعود ، هل تفهم |
Biz dönene kadar bu yerden ayrılmayın. | Open Subtitles | لا تغامرا في المكان حتى نعود |
Başkente çok önemli bir tanık getiriyoruz. Biz dönene kadar başında durmanı istiyorum. | Open Subtitles | "سننقل شاهدة أساسية إلى العاصمة، أريدك أن تراقبها حتى عودتنا." |
Biz dönene kadar ondan gözünü ayırma. | Open Subtitles | راقبيه حتى عودتنا. |
Biz dönene kadar burada güvende olursunuz. | Open Subtitles | سيكونوا آمنين هنا حتى عودتنا. |
- Biz dönene kadar dönmüş olurlar. Hatta çoktan dönmüşlerdir ve bizi merak ediyorlardır. | Open Subtitles | سيعودون بحلول عودتنا، أتساءل إن كانوا غالبًا عادوا بحلول الآن. |
Biz dönene kadar o yönetecektir. | Open Subtitles | -ستتدبر حالها ريثما نعود . |