ويكيبيديا

    "bizi bekliyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ينتظرنا
        
    • تنتظرنا
        
    • بانتظارنا
        
    • بإنتظارنا
        
    • في إنتظارنا
        
    • ينتظروننا
        
    • في انتظارنا
        
    • بنتظارنا
        
    • منتظرين من أجلنا
        
    • يتوقع مجيئنا
        
    • ينتظرونا
        
    • يتوقع قدومنا
        
    • منتظر لنا في
        
    • في أنتظارنا
        
    • فى انتظارنا
        
    Ben geldiğimde barda seninleydi ve şimdi burada ve sanırım bizi bekliyor. Open Subtitles كان معك عندما وصلت و الآن هو هنا و أعتقد بأنه ينتظرنا
    Uçak bizi bekliyor. Open Subtitles لنذهب ، الهبـوط على حاملة الطـائرات ينتظرنا
    Bir saat içinde Miami'ye gidebileceğimiz bir uçak bizi bekliyor. Open Subtitles هناك طائرة تنتظرنا لتقلنا الى ميامى خلال ساعة
    Annem bizi bekliyor. Orkide gösterisini kaçırırsak çok üzülür. Open Subtitles إنها تنتظرنا إن فاتنا عرض السحلبية ستنهار
    Anlayamadığım şu, nasıl oluyor da biz Mud'un evinden çıkıyoruz, şehre geliyoruz, Sosyal Hizmetlere geliyoruz, ve o iki adam bizi bekliyor ve mallarını geri vermemizden bahsediyorlar? Open Subtitles لست أفهم كيف نترك ماد كيف نرحل ونترك ماد ونذهب الى وسط المدينة ونخرج من الظمان الأجتماعي ليكون بانتظارنا سافلان
    Oraya öylece gidemeyiz. Polisler bizi bekliyor olabilir. Open Subtitles لا يمكننا الدخول لهناك فحسب يمكن أن تكون الشرطة بإنتظارنا
    Cesedi çıkar, istenen yere götür. Para orada bizi bekliyor olacaktı. Open Subtitles نبش القبر ، و نقل الجثة المال كان هناك في إنتظارنا
    Kapıdan ne zaman dışarı adımımızı atsak orada bizi bekliyor oluyorlar. Open Subtitles كل مره نخرج منها من الباب نجدهم بالخارج ينتظروننا
    Evet, ama okula döndüğümüzde, bizi bekliyor olacaklar. Open Subtitles أجل، ولكنعندمانعودللمدرسة، سيكونان في انتظارنا
    Umarım dinlenmişsinizdir. Pupi bizi bekliyor. Open Subtitles أتمنى أنكَ استرحتَ جيداً إذاً، بوبي ينتظرنا في الغرفة المجاورة
    Hee, sığınma bölgesi var. Sıcak sıcak kurabiyeler de bizi bekliyor. Open Subtitles أجل، مركز اللاجئين، لديهم بسكويت في الفرن ينتظرنا
    Zaten programın gerisindeyiz ve Percy bizi bekliyor. Open Subtitles نحن متأخرين عن الجدول الزمني سلفاً، وهو ينتظرنا
    Önümüzde bir nizamiye var. Birileri bizi bekliyor. Open Subtitles هناك نقطة حراسة أمامنا أحد ما ينتظرنا
    Olympic buz pateni sahasında bizi bekliyor. Open Subtitles إنه ينتظرنا في حلبة التزحلق الأولمبية
    Haritaya göre... dört beş saatlik bir yolculuk bizi bekliyor. Open Subtitles .... طبقا للخريطه تنتظرنا رحله حوالي أربعه أو خمسه ساعات
    Zırvalamayı kesin veletler. Büyük şehir bizi bekliyor. Open Subtitles هيا لننطلق أيها الصغار فالمدينة الكبيرة تنتظرنا
    İleride kötü günler bizi bekliyor olabilir ve mücadelenin hudutları savaş alanıyla sınırlı kalmayabilir. Open Subtitles قد تنتظرنا أيام قاتمة، والحرب لم تعد محصورة في ساحة المعركة.
    Cips yesek de yemesek de o beyaz ışığın bizi bekliyor olduğunu en iyi sen bilirsin diye düşünmüştüm. Open Subtitles لكني ظننتُ أنّكِ من بين كل الناس ستعرفين أن الموت بانتظارنا سواءً أكلنا رقائق البطاطا أو لا
    Teşekkürler ama gitmeliyiz, Peder bizi bekliyor. Open Subtitles شكراً لك، ولكن يجب أن نذهب القس سيكون بانتظارنا
    Batı kıyısında, silahlarla yüklü bir Amerikan gemisi bizi bekliyor. Open Subtitles على الساحل الغربى سفينة شحن أمريكية بشحنة أسلحة بإنتظارنا
    Daha fazlası bizi bekliyor olabilir. Open Subtitles ربما يكون هُناك العديد منهم في إنتظارنا.
    İşlerin kötüye gitmesi riskini alamazlar. Kurtuluşumuz birkaç mil aşağıda bizi bekliyor. Open Subtitles يحاولون منع حصول الأسوأ - تباً أنهم هناك ينتظروننا -
    Bakın, arkasından gideceksek bilin ki Nostrovite bizi bekliyor olacak. Open Subtitles اسمع ، لو هربنا فسيكون النوستروفايت في انتظارنا
    Dinle, şuradaki polislerin hepsi... Onlar bizi bekliyor. Open Subtitles اسمع ، كل هذه الشرطه هنا بنتظارنا
    40ı silahlı 50 hapisane gardiyanı sıradaki durakta ellerinde tüfeklerle bizi bekliyor. Open Subtitles من 40 الى 50 شخص من الحراس المسلحين منتظرين من أجلنا فى المحطة القادمة
    Sanırım bizi bekliyor olacaklar. Open Subtitles أن أعتقد أنة سوف يتوقع مجيئنا
    Eğer işiniz bittiyse sanırım J.J. ve Hotch bizi bekliyor. Open Subtitles الآن ان انتهينا اظن ان جي جي و هوتش ينتظرونا
    Bak, öylece çatıya doğru koşamayız bizi bekliyor olacaklar. Open Subtitles إسمع، بوسعنا الركض إلى ذلك السطح. إنه لن يتوقع قدومنا أبداً.
    Kan Büyücüleri bizi bekliyor olabilir, biliyorsun. Open Subtitles لا بد ان السحرة الدمويين أصبحوا سلفاً في أنتظارنا , كما تعلمين
    Hadi herkes, hadi. Eğer dönersen, o zaman o dedektif ve baban bizi bekliyor olacak. Open Subtitles اذا عدنا سيكون فى انتظارنا والدك و ذلك المفتش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد