Bir basın toplantısı düzenleyeceğiz ama bunu saldırganın bizimle temasa geçmesini sağlamak için yapacağız. | Open Subtitles | نحتاج للقيام بمؤتمر صحفى لكنه سيكون متعلق بجعل هذا الجانى يتصل بنا |
Hakkında bilgisi olanların hemen bizimle temasa geçmelerini istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نشجع اي أحد لديه اي معلومة بشأن مطلق النار ان يتصل بنا فوريا |
Kaçıranların bizimle temasa geçmelerini bekleyeceğiz, sonra da sigorta şirketini devreye sokacağız | Open Subtitles | ننتظر حتى يتصل بنا المختطفون ثم أحصلي على شركة التأمين المعنية |
Eğer birşey duyarsanız,uyarılsanız da bizimle temasa geçin | Open Subtitles | اتصلوا بنا إن سمعتم شيئاً ما حتى وإن نصحوكم بأن لا تفعلوا |
Siz de şuradan gidin. Bir şey bulursanız bizimle temasa geçin. Tamam. | Open Subtitles | اتصلوا بنا إذا وجدتم أي شيء نعم |
Koruyucu bizimle temasa geçiyor, Bir sorun var gibi. | Open Subtitles | جنرال, الـ "ديفيندر" تتصل بنا يبدوا ان هناك مشكلة |
O yüzden Mayka'ya bizimle temasa geçmesini söyleyemeceksen... | Open Subtitles | إمّا أن تجعل (مايكا) ، تتصل بنا |
Bazen dünyanın diğer yerlerindeki insanlar bizimle temasa geçiyor, daha çok Amerika'ya seyahat edemeyenler, bu müziği duymak istiyorlar. | TED | أحياناً يتصل بنا أشخاص في أماكن أخرى في العالم الذين لا يستطيعون السفر إلى الولايات المتحدة، لكنهم يودون سماع هذا التسجيل. |
İyi de niye bizimle temasa geçmedi? | Open Subtitles | -ولماذا لم يتصل بنا بعد ؟ |