Bu saflık bizi boğacak. | Open Subtitles | إنها هذه السذاجة ذلك سيغرقنا في النهاية |
Lionel hepimizi kan içinde boğacak dedi. | Open Subtitles | قال أن(ليونيل)سيغرقنا جميعا في دمائنا ماذا يعني ذلك؟ |
Çünkü hayatım, sevgili annem bunu öğrenince... seni boşayacak, beni de boğacak. | Open Subtitles | لأن يا عزيزي عندما ...تكتشف أمي العزيزة الأمر ستطلقك... .و ستقوم بخنقي |
Emily, seni ilaca boğacak değiliz. Sen bir bisikletçi değilsin. | Open Subtitles | (إيميلي), لن ندسّكِ بالأدوية فأنتِ لستِ راكبة دراجة |
Suda gezen bu çapa eninde sonunda hepimizi boğacak. | Open Subtitles | لا يهم الآن مرساة الأدراك المتأخر سوف يغرقنا جميعنا في النهاية |
Beni boğacak insanların olduğunu şu küçük forma not eder misiniz lütfen? | Open Subtitles | لذا , من فضلك ضعي ذلك في الطلب انه هناك اشخاص سيأتون للنيل مني |
Sezar bizi altına boğacak. | Open Subtitles | سيغرقنا (قيصر) بالذهب شكراً لك |
Caesar bizi altına boğacak. | Open Subtitles | سيغرقنا (قيصر) بالذهب شكراً لك |
Beni boğacak mısın? | Open Subtitles | اذا, اقصد ألن تقومي بخنقي او ماذا؟ |
Emily, seni ilaca boğacak değiliz. Sen bir bisikletçi değilsin. | Open Subtitles | (إيميلي), لن ندسّكِ بالأدوية فأنتِ لستِ راكبة دراجة |
Bizi tükürük kabında boğacak mı? | Open Subtitles | يغرقنا في كأس من اللعاب؟ |
Ama bu 80,000 doları bulamazsam beni boğacak insanlar var. | Open Subtitles | ولكن ان لم احصل على الثمانون الفا... هناك اشخاص سيأتون للنيل مني... |