Bu sorumluluğa aşık değilim ama Boşandığımdan beri, pozitif kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | انا لا احب هذه المسؤولية لكن منذ طلاقي انا احاول البقاء ايجابيا |
Randevu gibi oldu bu. Bence. Boşandığımdan beri çıkmamıştım. | Open Subtitles | أشعر وكأننا في موعد لم أكن في موعد منذ طلاقي |
Boşandığımdan beri, kendimi düzeltmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | منذ طلاقي وأنا أحاول العمل على نفسي |
Ama Boşandığımdan beri bir sürü hatunla takıldım. | Open Subtitles | بالرغم من أنني تسلقت الكثير من الجبال منذ الطلاق نعم تعرفين , لقد كنت لقد ذاد حجمي |
Şey, bu, ah, eğlenceli olurdu, ah... şunu bilmelisiniz, Boşandığımdan beri, | Open Subtitles | حسنا . ذلك سيكون ممتعا فقط كتنبيه منذ الطلاق |
Boşandığımdan beri ilk randevumdu. | Open Subtitles | كان أول موعد لي بعد طلاقي |
Çok iyi. Boşandığımdan beri pek fazla kişiyle çıkmamıştım. | Open Subtitles | هذا ممتع، لم أواعد كثيرًا منذ طلاقي |
Bir yıl oldu. Boşandığımdan beri. | Open Subtitles | منذ حوالي السنة منذ طلاقي |
- Boşandığımdan beri diyetteyim. | Open Subtitles | -أنا أتبع حمية منذ طلاقي |
Boşandığımdan beri. | Open Subtitles | منذ طلاقي. |
Boşandığımdan beri. | Open Subtitles | منذ طلاقي. |
Uzun lafın kısası, Boşandığımdan beri... | Open Subtitles | باختصار , منذ الطلاق |
Boşandığımdan beri Tins'i kullanmıyorum. | Open Subtitles | لم استخدم " تينز " منذ الطلاق |
Will gelecek ve Boşandığımdan beri onunla pek görüşemedik. | Open Subtitles | ويل) قادم ) ولم نتكلم كثيراً منذ الطلاق |
Boşandığımdan beri ilk randevumdu. | Open Subtitles | كان أول موعد لي بعد طلاقي |