Nihayet ödediğimiz borçlar, eski sevgililerden gelen mektuplar mağazada harika gözüken ama göğüslerinizi terleten ve kesinlikle tartışmaya değmeyen deri bir yelek. | Open Subtitles | الديون التي دفعناها أخيرا أو رسائل من صديق قديم سترة جلدية كانت تبدو رائعة في المتجر ولكنها سببت تعرقا ولم تكن تستحق |
Çocuklar, borçlar ve sorumluluklar. Hepsi bir araya gelince her gün aynılaşır. | Open Subtitles | بعد الأطفال , الديون , المسؤوليات فقط نفس الشيء يوما بعد يوم |
Ferguson zamanında her yıl kişi başına, genellikle ödenmemiş borçlar için ortalama ikiden fazla tutuklama emri gönderiyordu. | TED | كانت فيرغسون تُصدر مايعادل أكثر من مذَكِّرتَي توقيف، للشخص في السنة، معظمها تخص الديون غير المسددة للمَحاكم. |
Babamın savaş kampanyasından kalan bir sürü borcumuz var, çoğunluğu misafirlerimize olan borçlar. | Open Subtitles | لدينا ديون حرب ضخمة من حمله ابي الكثير منها ندين بها الى ضيوفنا |
Birliğe kar kazandıran borçlar, ve bunun neresi yanlış? | Open Subtitles | القروض التي حققت ارباحًا للنقابة وما المشكلة في ذلك؟ |
- Pekâlâ, borçları ödemek için başka borçlar da almıştım. | Open Subtitles | حسناً، أتضح أني أخذت عدة قروض لأسدد عدة قروض أخرى |
"Tüm borçlar artık ödendi" dedin. Bu, Linea'nın bıraktığı mesajtı. | Open Subtitles | أنت قلت أنة قد تم دفع كل الديون و هذة الجملة الأخيرة التي تركتها لانيا خلفها أخر مرة |
Toplanacak borçlar çok arttı. | Open Subtitles | إن هناك العديد من الديون التى لم يتم تحصيلها |
Son olarak, borçlar için evi bile istediler. | Open Subtitles | وفى النهاية أرادوا بيع المنزل لتسديد الديون |
Ve ben nişanlandığımdan beri el işlemeli davetiyeler ve çikolata çeşmeleri için kendini büyük borçlar altına sokuyor. | Open Subtitles | ومنذأن خطبت, بدات الديون تتراكم عليها بسبب البطاقات و الشوكولاتة |
Ödenmemiş borçlar ve faturalar. | Open Subtitles | لاشئ سوى بعض الفواتير و الديون التي لم تدفع |
Düşünüyorum da, borçlar bir evlilikte büyük baskı yaratıyordur herhalde. | Open Subtitles | أتصور أن الديون تضع الكثير من الضغط على الزواج |
Amerika'da dünyanın en özgür toplumunda bu not tüm borçlar için, toplumsal ya da özel geçerlidir. | Open Subtitles | اتعرف ؟ في أمريكا ، مجتمع العالم الاكثر حريه هذه الملاحظه رسميه لكل الديون عامه و خاصه |
borçlar, IMF, bunlar hep biz olduk. | Open Subtitles | الديون, وصندوق النقد الدولي, هو دائما لنا. |
30 yıl önce, yüksek öğrenim ücretleri makuldü ve ödenebiliyordu. Birikmiş borçlar da mezun olurken ödenebiliyordu. | TED | قبل 30 سنة، كانت رسوم التعليم العالي معقولة، ومنطقية، وأي ديون كنت قد راكمتها، تستطيع أن تسددها بحلول وقت التخرج. |
Belki başka borçlar da olabilir, ama 1500 marktan fazla olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | قد يكون هناك ديون أكثر، لكن لاتزيد عن 1500 مارك ألمانى. |
Belki başka borçlar da olabilir, ama 1500 marktan fazla olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | قد يكون هناك ديون أكثر، لكن لاتزيد عن 1500 مارك ألمانى |
Bu borçlar banka rezervleri üzerine kuruludur, rezervler depositlerden elde edilir. | Open Subtitles | هذه القروض مبنية على الذخائر البنكية, والذخائر مستمدة من ودائع. |
içeri gireriz ve hükümeti satın almaya çalışırız sonrasında onları kullanmamızı sağlayacak büyük borçlar almaya ikna ederiz. | Open Subtitles | نذهب إلى هناك لنحاول إفساد الحكومات ونـَحملهم على قبول هذه القروض الضخمة, و التي نستعملها كدافعٍ لإمتلاكهم. |
Aylık borçlar. Online poker siteleri ve tabii ki antidepresanlar. | Open Subtitles | قروض يومية، ومواقع لعب البوكر على الإنترنت ومضادات الاكتئاب بالطبع |
Başka yerlerden para alıp, yeni borçlar açtırmış, ...ama market soğuyana kadar, para kaybedecek, ...elindeki tek şey sana eserleri. | Open Subtitles | ويقول أنه يحصل على قروض أخرى ... لتمويل مشاريع أخرى لكن مع توقف حركة السوق ... بدأ يخسر أمواله واللوحات هي كل ما لديه |
borçlar vardı, çok fazla içiyordum. | Open Subtitles | كنتُ مثقلا بالديون و كنتُ مدمنا على الشرب |