Oliver olmayacak! Adı Palyaço Bozo olsa bile Harvard'lı olduğun için sana kızgın olacak. | Open Subtitles | يمكن أن يدعى بوزو هو مازال يستاء منك لتكون لاعب لهارفارد |
Bozo polis bültenlerine girmeden bu arabayı sirke götürseniz iyi olur. | Open Subtitles | أعد السيارة إلى السيرك قبل أن يبلغ عنها بوزو |
Annesinin, Bozo kılıklı adamın oğluna anlattığı hatıralar babasının aptalca mesleğinin peşinden gitmesine sebep olmuş hem de Portland'da lüks bir hayat sürerken. | Open Subtitles | تلك الذكرى التي جعلت ابن المهرج بوزو يلاحق مهنة والده الخرقاء في حين يمكن ان يعيش حياته المرفهة في بورتلاند |
Bozo Palyaçosuyla yattığıma dair kabuslar gördüm. | Open Subtitles | ظللت كوابيس أن كنت نائما مع بوزو المهرج. |
Sekiz yaşımdayken Bozo Sirki'ne gitmiştim. | Open Subtitles | تعلمين.. عندما كنت في الثامنه كنت في برنامج سيرك بوزو |
Trinidad'da başka Bozo yok ki. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى يشبهنى هنا فى "ترينداد" هو "بوزو" |
Sen Bozo'nun oyuncağını kurtardın ve Karayip olasılığını bitirdin. | Open Subtitles | أنتأنقذت"بوزو"اللعبة.. لقدتحطمتجميعأمالىفىالكاريبى! |
K.D. bence aşı yaptır. Umarım Bozo ölmez. | Open Subtitles | سيد "كي.دي" , ينبغي أن تأخذ الابرة أتمنى ألًا يموت بوزو |
Üzgün palyaçolar, fast food palyaçoları pandomimciler, korkunç palyaçolar, Palyaço Bozo var. | Open Subtitles | لدينا مهرجين متشردين مهرجين الطعام السريع ممثلين صامتين , مهرجين أشرار مهرجي" بوزو" |
- Ne oldu? - Bozo adını sevmeye başladım. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة أحب إسم بوزو |
Önceki Bozo gerçekten iyiydi. Üzgünüm. | Open Subtitles | كانت أعمال"بوزو" الأولى جيدة أنا آسف |
- Palyaço Bozo'nun ne aldığını... - biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرف ماهو مقدار ما يحصل عليه المهرج (بوزو) ؟ |
Ben çocukken, Palyaço Bozo bir numaraydı, herkes dahil. | Open Subtitles | في صبايّ كان (بوزو) هو المهرّج الأوحد، بلا منازع |
Bozo'nun kim olduğunu bilmiyorsan, kendine nasıl palyaço diyorsun? | Open Subtitles | كيف تعتبر نفسك مهرّجاً وأنت لا تعرف كنة (بوزو)؟ |
Onu Bölge Savcısı Bozo'yla mı karıştıracağız? | Open Subtitles | هل سنخلط بينه وبين (بوزو) المدّعي العام؟ |
Ben çocukken, Palyaço Bozo bir numaraydi, herkes dahil. | Open Subtitles | في صبايّ كان (بوزو) هو المهرّج الأوحد، بلا منازع |
Bozo'nun kim oldugunu bilmiyorsan, kendine nasil palyaço diyorsun? | Open Subtitles | كيف تعتبر نفسك مهرّجاً وأنت لا تعرف كنة (بوزو)؟ |
Onu Bölge Savcisi Bozo'yla mi karistiracagiz? | Open Subtitles | هل سنخلط بينه وبين (بوزو) المدّعي العام؟ |
Tamam, Bozo, teşekkürler. | Open Subtitles | حسنا, يا مهرّج, شكرًا. |