Dışarı çıkmama hiç izin vermedin, ta ki Dr. Breuer kapıyı açana kadar. | Open Subtitles | "لم تحرّرنا يوماً" "إلى أن فتح د. (بروير) البوّابة" |
Joseph Breuer, tıbbi deneyimlerine otuz yıl daha devam etti. Ama bir daha asla "Konuşma Tedavisi"ni denemedi. | Open Subtitles | (جوزيف بروير) استمرّ في ممارسةِ الطبّ ثلاثين عاماً أخرى لكنّه لم يستخدم العلاج بالكلام مجدداً |
Mr. Breuer, bir anlaşma yapmıştık. | Open Subtitles | (سيّد (بروير لقد عقدنا اتفاقاً |
Sigmund Freud, Breuerler'in evine sık sık uğradı. Anna O. olayı, Breuer ve Freud'un "Histeri Üzerine Çalışmalar"adlı kitabında anlatılarak,"Psikanalitik Devrim" olarak tanımlandı. | Open Subtitles | (سيغموند فرويد) بقي زائراً دائماً لمنزل بروير (وقد وصفت حالة "آنا أو" في كتاب فرويد وبروير (دراسات في الهستيريا الكتاب الذي أطلق ثورة التحليل النفسي |
Bayanlar ve baylar, kaptanınız Roman Breuer ve tüm ekibim adına, Frankfurt'a direkt uçacak olan Boeing 707'ye hoş geldiniz demek isterim. | Open Subtitles | سياداتي وسادتي بالنيابة عن القائد (رومان بروير) والطاقم بأكمله أرحب بكم على متن طائرة (بوينح 707) في رحلة مباشرة إلى (فرانكفورت) |
İyi akşamlar, Dr. Breuer. | Open Subtitles | (عمتَ مساءً د. (بروير |
Mr Breuer? | Open Subtitles | ! سيّد (بروير)؟ |
İlerlememizi ister misiz, Mr. Breuer? | Open Subtitles | أتريدُ الاستمرار... سيّد (بروير)؟ |
(Bertha) Dr. Breuer'in minik bebeği geliyor | Open Subtitles | (ها سيأتي طفلُ د. (بروير |
Breuer garip bir karışım. | Open Subtitles | بروير) مزيجٌ دقيق) |
Dr. Breuer Dr. Breuer | Open Subtitles | (د. (بروير ! (د. |
Başarının değeri, Dr. Breuer. | Open Subtitles | (إنّه ثمنُ النّجاح د. (بروير |
Ve nihayet, Dr. Breuer, | Open Subtitles | (وفي النّهاية... د. (بروير |
Doctor Breuer. | Open Subtitles | (د. (بروير |
Doktor Breuer? | Open Subtitles | (بروير)؟ |
Doctor Breuer. | Open Subtitles | (د. (بروير |
Dr. Breuer | Open Subtitles | ! (د. (بروير |
Dr. Breuer? | Open Subtitles | د. (بروير)؟ |
Dr. Breuer? | Open Subtitles | د. (بروير)؟ |