Burada Brezilya'daki meslektaşları tarafından şiddetle tavsiye edilen insanlar var. | Open Subtitles | هناك أناس هنا، موصى بهم بشدّة من زملاء في البرازيل |
Yani Brezilya'daki ilk videolarındandı. | TED | برونو: إذاً كان من أوائل الفيديوهات في البرازيل. |
Brezilya'daki ilk videolarımdandı, evet. | TED | فينسنت: كان من ضمن أوائل الفيديوهات في البرازيل |
Sanat, edebiyat ya da tarih araştırmak istersin Brezilya'daki insanların nasıl yaşadığı falan. | Open Subtitles | تريد أن تدرس شئ عن الفنون و الآداب و التاريخ كيف يعيش الناس فى البرازيل |
Frieda. Sen ve Larry Brezilya'daki pahalı tatili nasıl buldunuz? | Open Subtitles | (فريدا), ما رأيك بالذهاب لرحلة مدفوعة التكاليف للبرازيل صحبة (لاري) |
Brezilya'daki bu cangıl gibi bazılarında o kadar çok yağmur yağar ki yılın bir kısmında ağaçlar neredeyse tümüyle su altında kalır. | Open Subtitles | فى بعض الغابات كما يحدث هنا بالبرازيل تمطر كثيراً لدرجة انه فى بعض اوقات السنه تقترب الاشجار من الغرق كلياً |
Juliano Pinto Brezilya’daki 2014 Dünya Kupasının başlangıç vuruşunu sadece düşünerek yaptı. | TED | نفذ جوليانو الركلة الإفتتاحية في كأس العالم 2014 المقام هنا في البرازيل بمجرد التفكير. |
Hayatımın son 20 yılını Brezilya'daki tapirleri araştırmaya ve korumaya adadım, gerçekten de inanılmazdı. | TED | لقد كرست العشرين عاما السابقة من حياتي للبحث والمحافظة على حيوانات التابير في البرازيل وكان ذلك رائعا قطعا |
Biz de bunu Brezilya'daki ortak topluluklarla denemeye başladık. | TED | لذلك بدأنا بتجربة هذا مع شركائنا في البرازيل. |
Brezilya'daki yarık damaklı çocuklar içindi. | Open Subtitles | من اجل الأطفال اصحاب الحلق المتضرر في البرازيل |
Fakat Brezilya'daki kuzenleri, işleri biraz daha ilerletmişler. | Open Subtitles | لكن أحد أولاد عمومتهم في البرازيل نقلوا الأمور لمستوىً أعلى. |
Söyle bakalım, Brezilya'daki varoşlar sana nasıl davranıyor? | Open Subtitles | لذلك قل لي، كيف، اه،تعاملك الأحياء الفقيرة في البرازيل ؟ |
Peki Brezilya'daki kötü ruhlar buradakilerden farklı mı? | Open Subtitles | إذن، هل الأشباح في البرازيل مختلفة عن الأشباح هنا ؟ |
Ancak ortaya şu soru çıkıyor: Peki Uruguay, Paraguay, Arjantin ve hatta Brezilya'daki Mato Gross eyaleti bu yağmuru üreten ve yaşamsal bir ekonomi sağlayan Amazonlar için ne kadar para ödüyorlar? | TED | لكن السؤال الذي يظهر. حسنا , كم تدفع الاورجواي,الباراجواي,الارجتين وايضا ولاية ماتو جروس في البرازيل مقابل ذلك المدخل الاقتصادي لولاية الامازون ,التي انتجت تلك الامطار؟ |
Belgelediğim konular, Brezilya'daki kavga eden ailelerden Bosna soykırımına, uçak kaçıran ilk kadına ve Hindistan'daki yaşayan ölülere kadar değişkenlik gösteriyordu. | TED | المواضيع التي وثقتها تراوحت ما بين العائلات المتناحرة في البرازيل إلى ضحايا الإبادة الجماعية في البوسنة إلى أول إمرأة قامت بإختطاف طائرة والأموات الأحياء في الهند. |
Brezilya'daki yeni projen "Híbridos"u bana birkaç kelimeyle anlat. | TED | برونو: أخبرني قليلا عن مشروعك القادم المسمى "هيبريدوس" هنا في البرازيل |
Brezilya'daki ilk isim billboard'larin okunabilirligini artirmanin yollarini bulmakti, bunu hiz, aci ve yazinin seklini goz onune alarak yapmak. | TED | وظيفتي الأولى في البرازيل فعلا في تطوير طريقة لتحسين القراءة من اللوحات الإعلانية ، وعلى أساس السرعة وزاوية النهج والواقع كـ نص. |
Brezilya'daki Amazon Nehri. | Open Subtitles | "بحار المد" هذا "نهر الأمازون" في البرازيل. |
Senin şu Brezilya'daki herif tam komedyenmiş. | Open Subtitles | صديقك في "البرازيل" لديه حس دعابة قوي جداً |
Bize büyük bir mıknatıs bulmaları için Brezilya'daki bağlantılarımla konuşacağım. | Open Subtitles | سأتصال بوكيلى فى البرازيل للحصول على مغناطيس قوى |
Brezilya'daki işlere başlayabilmemiz için de yeterince para olmalı. | Open Subtitles | وما يكفي من مال كي نذهب للبرازيل |
-Evet ve Brezilya'daki mülkümü kesinlikle görmen gerek. | Open Subtitles | أنت رئيسي أريدك أن تري منتجعي بالبرازيل |