| Şimdi bütün bebekler, Berkley'dekiler bile krakeri sever ve çiğ brokoliyi sevmez. | TED | وكل الصغار حتى في بيركلي، يحبون البسكويت ولا يحبون القرنبيط غير المطهو. |
| Ve ben bunu biliyorum! Soğuk brokoliyi öldürür! Bu çok basit. | Open Subtitles | وانا أعرف هذا البرد يقتل القرنبيط هذا بسيط للغاية |
| brokoliyi sevmediğini biliyorum, Stewie, ama büyüyüp baban gibi güçlendiğinde bana teşekkür edeceksin. | Open Subtitles | أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك |
| Birincisi, siz aslında brokoliyi pişirdiğinizde ne olduğunu açıklayabilirsiniz. | TED | الشق الاول ,ان تتمكن من شرح مالذي يحدث عندما تطبخ البروكلي على البخار |
| brokoliyi yersen, sana fıstık ezmeli sandviç yapabilirim sanırım. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد بأن شطيرة زبدة الفستق مستحقة, ما دمت سآكل البروكلي |
| Bu brokoliyi buradan alıp senin peperoninle değiştirebilir miyim. | Open Subtitles | هل يمكنني استبدال هذه البروكلي مع الببيروني خاصتك؟ |
| Şimdi brokoliyi, parlak yeşil bir renk alana dek zeytinyağında hafifçe soteliyoruz. | Open Subtitles | سنقلي القرنبيط الآن في زيت الزيتون حتى يميل لونه إلى الإخضرار |
| Bugün yeleği ben giyiyorum. Ha Ha. Artık o brokoliyi asla yemeyeceğim. | Open Subtitles | اليوم، أرتدي عباءة المتنمر. و الآن لن أتناول ذاك القرنبيط. |
| Bunlardan birine o brokoliyi kattım. | Open Subtitles | متماثلان في الشكل و الطعم. و أحدهما يحتوي على القرنبيط. |
| Yani bazen, krakeri sevmiş brokoliyi sevmemiş gibi davrandı bir bebek ya da başka bir mantıklı insanın yapacağı gibi. | TED | في بعض الأحيان تصرفت وكأنها تحب البسكويت ولا تحب القرنبيط -- تماما كالطفل الصغير أو أى شخص طبيعي. |
| Dikkat edilmesi gereken 18 aylık, zar zor yürüyüp konuşan bebeklerin ona eğer kraker seviyorsa krakeri ama brokoli seviyorsa brokoliyi vermesiydi. | TED | والجدير بالملاحظة أن الأطفال بعمر ثمانية عشر شهرا، الذين بالكاد يمكنهم المشي والحديث، كانوا يعطونها البسكويت إذا كانت تحب البسكويت، وكذلك كانوا يعطونها القرنبيط إذا كانت تحب القرنبيط. |
| Ben garanti verebilirim size, General Tso hayatında bir sap brokoliyi bile görmemiştir. | TED | أنا أضمن لكم ،بأن الجنرال تسو لم يرى ساق من القرنبيط في حياته -- |
| Ne zaman okuldaki halini düşünsem.., ...brokoliyi telaffuz edemeyen çocuk gözümün önüne geliyor. | Open Subtitles | دائما افكر به كالطفل الذي لا يزال بالكليه الذي لم يكن يستطيع نطق كلمة " القرنبيط |
| brokoliyi beğendim. Hmmm" diyordu. | TED | لقد تذوقت القرنبيط. |
| Artık o tavuk göğsü parçasını yemek, yanındaki brokoliyi yemekle aynıymış gibi davranamazdım. | Open Subtitles | لم يعد بوسعي التظاهر تناول قطعة صدر الدجاج تلك كان يماثل تناول البروكلي الذي بجواره، |
| - Shahir, bifteği ve brokoliyi kimseyle paylaşmayacaksın galiba. | Open Subtitles | (شهير) أنت بالفعل تحجز السمك و البروكلي يا رجل |
| brokoliyi tekrardan yedim. | Open Subtitles | ! أكلت البروكلي ثانية |
| - brokoliyi uzatır mısın? | Open Subtitles | -مرر لي البروكلي |