ويكيبيديا

    "bu beyefendi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا السيد
        
    • هذا الرجل المحترم
        
    • هذا السيّد
        
    • وهذا الرجل
        
    • هذا الرجل هو
        
    • هذا الرّجل
        
    Sizi daima sevdim, ancak Bu beyefendi ile bir daha buraya gelmeyin. Open Subtitles دائما ما كنت معجباً بك، لكن لا تجلبي هذا السيد مرة أخرى
    Bu beyefendi çocuğu suçluyor. Open Subtitles انه ليس متهما سيدى هذا السيد هنا ضد الصبى
    Gidelim anne. Eminim Bu beyefendi söylediklerini harfiyen yapacaktır. Open Subtitles لنذهب اماه, أنا موقنة أن هذا السيد سيوفي بما وعد
    Bu beyefendi benim bir arkadaşım ve seninle paylaşmak istediği bir fikri var. Open Subtitles هذا الرجل المحترم صديقي و لديه فكرة يريد مشاركتها معك
    Bu beyefendi hepinizden daha iyi fal yazabiliyor. Open Subtitles هذا السيّد هُنا يمكنه تأليف جُمل الحظ بشكل أفضل من تأليفكم جميعاً كشخص واحد
    Her şey ayarlandı, Bu beyefendi bizi götürecek. Open Subtitles اننا جميعاً مستعدون، وهذا الرجل سوف يصطحبنا
    Bu beyefendi burada uzun zamandır yaşıyormuş, unutamıyormuş. Open Subtitles هذا السيد عاش هنا لوقت طويل صعب أن ينسى الموقف
    Tauber. Başçavuş, Bu beyefendi bir hata yapıldığını düşünüyor. Open Subtitles المجد للفوهلر,هذا السيد يظن أن هناك خطأ ما
    Bu beyefendi Sör Guy Willard, Sör John'un oğlu. Open Subtitles هذا السيد هـو ً جــاي ويــلارد ً إبـن السيــر ً جــون ً
    Bu beyefendi sinyal verdi, bu da sizin kusurlu olduğunuzu gösteriyor. Open Subtitles هذا السيد بالتأكيد قام بالإشارة مما يجعل هذا خطأك
    Bay Parrison, Bu beyefendi tesisten çıkana kadar eşlik edin. Open Subtitles سيدة باريسون, ارسلي حارس إلى هنا ليرافق هذا السيد خارج المرفق.
    Bu beyefendi bir dostunu arıyor. Kısa biri. Open Subtitles هذا السيد كان يبحث عن صديق، رجل قصير القامة
    Bu beyefendi makaleyi çoktan bitirirdi herhâ lde. Open Subtitles ولكن هذا السيد المحترم هنا كان ليكتب المقال منذ مدة طويلة
    O zaman Bu beyefendi beni dövmezse gecenin ilk öpücüğünü veren ben olayım. Open Subtitles إذن، بما أن هذا السيد اللطيف سبقني بتقديم الشراب لكِ اسمحي لي بأن أكون أول من يقبلك هذا المساء
    Bayan Tregidden işle ilgili meselelerini bize bıraktığı için umarım Bu beyefendi de öyle yapar. Open Subtitles وبما ان السيده تريجيدن لطالما وثقت بنا لننجز أعمالها بدون حضورها لنأمل ان هذا السيد يفعل مثلها
    Bu beyefendi önce bize karşı çıktı. Open Subtitles هذا السيد كان يقف وحيداً ضدنا.
    Bu beyefendi genç kızların tenis oynayışını izler. Open Subtitles من الذين يكون سلوكهم فوق كلّ الشبهات. هذا الرجل المحترم يراقب الفتيات الصغيرات وهنّ يلعبن التنس.
    Amanın Bu beyefendi ötmeye başladı. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل المحترم يحتضر يالها من بهجة
    Bu beyefendi onun pezevengi. Ayrıca bir polis memuru. Open Subtitles هذا السيّد هو قوادها وأيضاً ضابط في حفظ السلام
    Ben Paul, evim yolun aşağısında ve Bu beyefendi de Jules. Open Subtitles أه انا بول ، أعيش بذلك الشارع حسن وهذا الرجل هو .. جولز
    Annie, Bu beyefendi bir dedektif. Sana birkaç soru sormak istiyor. Open Subtitles آني", هذا الرجل هو تحري" ويريد طرح بعض الأسئلة عليكِ ؟
    Bu beyefendi ne yapmamızı istiyorsa tamamen onu yapacağız ve her şey yoluna girecek. Open Subtitles سنفعل بالضبط ما يودّ هذا الرّجل أن نفعل وكلّ شيء سيكون على ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد