bu cadı hayaletleri çağırıp, köyü harabeye çevirdi. | Open Subtitles | تلك الساحرة استدعت الاشباح وعاثت فساداً في هذه القرية |
Sığınaktaki bu cadı çok güçlü. | Open Subtitles | تلك الساحرة الموجودة بالمخبأ بالغة القوّة |
Benim iznim olmadan Ayışığı yüzüğü yapmaya cesaret eden bu cadı nerelerde? | Open Subtitles | أين تلك الساحرة التي تصنع الخواتم النهاريّة بدون إذني؟ |
Başkanınız olarak sevdiğiniz birçok kişiyi bu cadı salgınına kurban verdiğinizi gayet iyi biliyorum fakat bu kadını öylece yakamayız. | Open Subtitles | بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة |
bu cadı çorbası, atmosferi kirletti ve Dünya'nın iklimini kökten istikrarsızlaştırdı. | Open Subtitles | مشروب الساحرات هذا لوَّثَ الغلاف الجوي و أفقدَ طقس الأرض اًتزانه بِشدة |
bu cadı avları asırlarca ve kıtalar boyu tek tük olduğundan kendi özellerinde oldukça değişik olabiliyordu. | TED | ولأنّ مطاردات الساحرات هذه حدثت بشكلٍ فرديّ على مرّ القرون والقارّات تنوّعت التفاصيل بشكلٍ كبير. |
bu cadı ne ayak? | Open Subtitles | تلك الساحرة , ما الخطأ فيها ؟ |
bu cadı geride iz bırakıyor. | Open Subtitles | تلك الساحرة تترك أثر لها |
Bana yeni getirdiğin Lenore denen bu cadı çok inatçı çıktı. | Open Subtitles | تلك الساحرة الجديدة (لينور) التي أحضرتها لي، تبدو عنيدة. |
If bu cadı, burada | Open Subtitles | إذا كان تلك الساحرة هنا، |
Peki bu cadı nerede? | Open Subtitles | وأين تلك "الساحرة" ؟ |
Kahretsin. Nerede bu cadı? | Open Subtitles | تباً ، أين تلك (الساحرة) ؟ |
bu cadı avlama işi sirk gösterisine döndü. | Open Subtitles | صيد الساحرات هذا تحول إلى مهزلة |
- Çılgınlık bu, bu cadı paniği. | Open Subtitles | هذا جنون، فزع الساحرات هذا |
bu cadı avları tek bir otorite tarafından birleşmiş bir girişim değildi, daha çok tek tük olan bir olaydı ve her seferinde benzer bir biçimde ilerledi. | TED | لم تكن مطاردات الساحرات هذه مبادرة موحّدة صدرت من إدارة واحدة، وإنّما كانت ظاهرة فرديّة وكانت تتّبع وتيرةً واحدةً في كلّ مرّة. |