ويكيبيديا

    "bu da nereden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من أين
        
    • من أي جحيم
        
    Bu da nereden çıktı? - Bu münazaralar hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles من أين أتى هذا الكلام؟ يجب أن نتحدث عن المناظرات
    Bu harika bir şey çocuklar. Bu da nereden çıktı? Open Subtitles الحديث عن دعوة للاستيقاظ من أين جئتم بهذا ؟
    Yarısı beyaz atlı prens, yarısı da: "Bu da nereden çıktı böyle? " Open Subtitles مرة هو الفارس ذو الدرع اللامع ومرة تسألي من أين جاء هذا؟
    Dur bir dakika. Bu da nereden çıktı? Open Subtitles إنتظر , إنتظر دقيقة , إنتظر من أين لك بهذا الكلام ؟
    Bu da nereden çıktı böyle? Open Subtitles من أي جحيم اتى ذلك
    Bu da nereden çıktı şimdi? Open Subtitles مهلاً، من أين يصدر هذا الكلام بحق الجحيم؟
    Bu da nereden çıktı böyle? Open Subtitles من أين أخذت كل هذا بحق الجحيم؟ لا أعلم
    Bu da nereden çıktı böyle? Open Subtitles من أين أخذت كل هذا بحق الجحيم؟
    Kendi kendime dedim ki, "Kahretsin, Bu da nereden çıktı?" Open Subtitles وفكّرت في نفسي بعد "ذلك، "من أين جاء هذا؟
    Pekala. Bu da nereden çıktı? Open Subtitles حسناً , أيها العشوائي من أين يأتي هذا؟
    Hayda, Bu da nereden çıktı şimdi? Open Subtitles واو، من أين اتى هذا؟ من أين اتى هذا ؟
    Aman Tanrım. Bu da nereden çıktı? Open Subtitles أوه، يا إلهي من أين تأتي من هذا؟
    Bu da nereden çıktı? Open Subtitles من أين حصلت على ذلك؟
    Bu da nereden çıktı? Open Subtitles من أين حصلت عليها؟
    Hey, Bu da nereden çıktı? Open Subtitles من أين جاء هذا؟
    Bu da nereden çıktı? Open Subtitles من أين جائتك هذه الفكرة؟
    Bu da nereden çıktı şimdi? Open Subtitles من أين يأتى ذلك ؟
    Bu da nereden çıktı şimdi? Open Subtitles من أين يأتى ذلك ؟
    Bu da nereden çıktı? Open Subtitles من أين أتى كل هذا ؟
    Ah! Bu da nereden çıktı? Open Subtitles من أين جاء ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد