Bu da nereden çıktı? - Bu münazaralar hakkında konuşmalıyız. | Open Subtitles | من أين أتى هذا الكلام؟ يجب أن نتحدث عن المناظرات |
Bu harika bir şey çocuklar. Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | الحديث عن دعوة للاستيقاظ من أين جئتم بهذا ؟ |
Yarısı beyaz atlı prens, yarısı da: "Bu da nereden çıktı böyle? " | Open Subtitles | مرة هو الفارس ذو الدرع اللامع ومرة تسألي من أين جاء هذا؟ |
Dur bir dakika. Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | إنتظر , إنتظر دقيقة , إنتظر من أين لك بهذا الكلام ؟ |
Bu da nereden çıktı böyle? | Open Subtitles | من أي جحيم اتى ذلك |
Bu da nereden çıktı şimdi? | Open Subtitles | مهلاً، من أين يصدر هذا الكلام بحق الجحيم؟ |
Bu da nereden çıktı böyle? | Open Subtitles | من أين أخذت كل هذا بحق الجحيم؟ لا أعلم |
Bu da nereden çıktı böyle? | Open Subtitles | من أين أخذت كل هذا بحق الجحيم؟ |
Kendi kendime dedim ki, "Kahretsin, Bu da nereden çıktı?" | Open Subtitles | وفكّرت في نفسي بعد "ذلك، "من أين جاء هذا؟ |
Pekala. Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | حسناً , أيها العشوائي من أين يأتي هذا؟ |
Hayda, Bu da nereden çıktı şimdi? | Open Subtitles | واو، من أين اتى هذا؟ من أين اتى هذا ؟ |
Aman Tanrım. Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي من أين تأتي من هذا؟ |
Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين حصلت على ذلك؟ |
Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين حصلت عليها؟ |
Hey, Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين جاء هذا؟ |
Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين جائتك هذه الفكرة؟ |
Bu da nereden çıktı şimdi? | Open Subtitles | من أين يأتى ذلك ؟ |
Bu da nereden çıktı şimdi? | Open Subtitles | من أين يأتى ذلك ؟ |
Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين أتى كل هذا ؟ |
Ah! Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أين جاء ذلك؟ |