Bu davaların düşürülmesi için kanıtları yok edip çalabileceğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نظنّه ربّما يسعى لسرقة أو تدمير الأدلّة لإسقاط تلك القضايا. |
Sence Bu davaların birbirleriyle bağlantılılar mı? | Open Subtitles | -آسف، المعذرة؟ أتعتقد أنّ تلك القضايا مرتبطة؟ |
Bu davaların ne kadar eğlenceli olabildiğini unutmuşum. | Open Subtitles | لقد نسيت قدر المتعة في تلك القضايا |
Efendim, kusura bakmayın ama ikimiz de Bu davaların formalite olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | سيدي، مع فائق احترامي كلانا يعلم بأنّ هذه القضايا مُجرّد إجراءات شكليّة |
Şayet Bu davaların birbirleriyle ilişiği olmadığı ortaya çıkarsa iş birliği biter. | Open Subtitles | إن اتضح أنّ هذه القضايا غير متصلة، فسينتهي التعاون |
Sence Bu davaların biri görsel veya algısal bir hata mı içeriyor? | Open Subtitles | هـل تعتقــد أنواحدة من هذه القضايا تنطوي ضمن مشكلــة بصريـة أو دقيـقة بطريقة مـا ؟ |
Bu davaların davamızla hiçbir ilgisi yoktur. | Open Subtitles | تلك القضايا لا شأن لها بقضيتنا |
Ama Bu davaların dördü yalnızca DNA üzerine kuruluydu. | Open Subtitles | مختبر (إيلينوي) الجنائي وقد رددتها كلّها لكن تلك القضايا الأربع كان مبنيه على الحمض النووي فحسب |
5 saatten fazladır kayıp ve Bu davaların ne zaman hassaslaştığını biliyoruz. | Open Subtitles | إنها مفقودة منذ أكثر من 5 ساعات و نعرف أهمية الوقت في هذه القضايا |
Bu davaların çoğu cinayetten sonra intihar ile veya bir polisin zanlıyı vurmasıyla biter. | Open Subtitles | معظم هذه القضايا تنتهي بجريمة قتل و إنتحار أو مقتل على يد الشرطة |
Şu an Bu davaların hepsi sürüyor. | TED | الان,كل هذه القضايا مازالت مستمرة. |
Her zaman Bu davaların karşılığında bir şey istiyorsun. | Open Subtitles | هذه القضايا ... غالبا ما تطلب شيئا في المقابل |
Vincent Bu davaların sizi bir arada tutan tek şey olduğunu söyledi. | Open Subtitles | عندما اقترح (فينسنت) أن هذه القضايا بأنها كانت الشيء الوحيد التي تجمعكما |
Olabilir ama Bu davaların üzerinde çalışmıyorlar. | Open Subtitles | ربما, لكنهم لا يعملون على هذه القضايا. |