Bu firmanın geleceği üzerinde asılı bir belirsizlik bulutu olduğunu iyi biliyorum. | Open Subtitles | انا اعرف تمام ان هنالك سحابة من الغموض تحيط بمستقبل هذه الشركة |
Bu firmanın laterna müziğiyle dans ettiği düşünülürse başarılı olmayı sürdüremez. | Open Subtitles | هذه الشركة لا تستطيع النجاح ولا تتحمل لمدة طويلة إذا أدرك للكون إنها ترقص مع الموسيقى لهردي جردي |
Bu firmanın saatlik ücreti 650 dolar ve avukatlık ücreti on bin dolar. | Open Subtitles | الساعة في هذه الشركة قد تصل إلى 650 دولاراً مع مقدّم بـ10 آلاف دولار |
Bu firmanın başındayken emanet hesaplardan para ödünç aldım. | Open Subtitles | لقد اقترضتُ أموالًا من حساباتٍ متعدّدةٍ لمّا كنتُ رئيس الشّركة. |
Bu firmanın başındayken emanet hesaplardan para ödünç aldım. | Open Subtitles | لقد اقترضتُ أموالًا من حساباتٍ متعدّدةٍ لمّا كنتُ رئيس الشّركة. |
Bu firmanın ışık verenleri | Open Subtitles | الأضواء الخافتة التي تجعل هذه الشركة |
İçimde Bu firmanın Bay Stanfield'dan çok para kazanacağına dair bir his var. | Open Subtitles | لديّ شعورٌ أن هذه الشركة ستتلقى مالاً كثيرا من السيد (ستانفيلد) و جماعته |
Bu firmanın çalışanları değiliz. | Open Subtitles | ونحن لسنا موظفين في هذه الشركة |
Bu firmanın tarihindeki en genç ortak olursun. | Open Subtitles | ستكونين أصغر شريك في تاريخ هذه الشركة |
Ve Bu firmanın yaptığı ilk şey şırıngaya konulabilmesi için hidrojen sulfitin sıvı formunu hazırlamak ve dünyanın çeşitli yerlerindeki bu konuyla ilgili bilim insanlarına göndermek oldu, sonuçlar ise şaşırtıcı bir oranda pozitif geldi. | TED | وأول شيء فعلته هذه الشركة هو تحضير محلول سائل لكبريتيد الهيدروجين في صيغة يمكن الحقن بها بحيث يمكننا تعبئتها وإرسالها إلى جميع علماء الطب حول العالم الذين يعملون على نماذج أدوية العلاج الحرج وكانت النتائج إيجابية للغاية. |
Bu firmanın başındayken emanet hesaplardan para ödünç aldım. | Open Subtitles | While I was head of this firm, لقد اقترضتُ أموالًا من حساباتٍ متعدّدةٍ لمّا كنتُ رئيس الشّركة. |