O zaman soru şu, bu gezegenlerin ne kadarı yaşam için gerçekten uygun? | TED | و السؤال هو، ما النسبة من بين هذه الكواكب التي تصلح فعلا للحياة؟ |
Bu çok fazla mülk demek fakat elbette, bu gezegenlerin çoğu değersizdir bilirsiniz, Merkür ya da Neptün gibi. | TED | هذا يساوي العديد من العقارات ،و لكن بالطبع معظم هذه الكواكب ستصبح تقريبا بلا قيمة مثل، كوكب عطارد او نيبتون |
Dolayısıyla da bu bilgi, keşfettiğimiz bu gezegenlerin yaşanabilir olup olmadığına ilişkin ipuçları verir. | TED | في المقابل، يُوفر هذا أدلة فيما إذا كانت هذه الكواكب التي نكتشفها صالحة للسكن أم لا. |
Anubis tüm bu gezegenlerin adresini biliyordu ve asla bulamamıştı. | Open Subtitles | أنوبيس كان يعرف عناوين كل تلك الكواكب ولم يجده أبداً |
Birkaçı dışında bu gezegenlerin çoğunun birbiriyle düzenli bağlantısı yok.Ama olanların da komşu gezegenlerinde hastalıktan iz yok. | Open Subtitles | معظم تلك الكواكب ليس لديها اتصال منتظم فيما بينها, و لكن بعضاً من تلك الكواكب لديها اتصال دائم بجيرانهم من الكواكب و التي لم تُصاب نهائياً بالمرض. |
Bu arada, bu gezegenlerin çoğu hakkında çok az bilgiye sahibiz. | TED | بالمناسبة, أغلب هذه الكواكب الخارجية لا نعرف عنها الكثير |
Öyle sıcak ki bu gezegenlerin hiçbirini ziyaret edemeyiz, ama yapabilseydik oraya ulaşamadan çok önce erirdik. | TED | وهو حاليا, حارٌّ جدّاً لا يمكننا زيارة أي من هذه الكواكب, ولكن إن أمكننا سنذوب قبل الوصول هناك |
Uzaklardaki bu gezegenlerin çokluğu ve çeşitliliği öyle hayret verici ki, en çok da Goldilocks dediğimiz gezegenleri bulmayı umuyoruz. | TED | إذن من بين جميع هذه الكواكب الموجودة والتنوع ببساطة مذهل أغلبنا يريد إيجاد كواكب نسمّيها كواكب معتدلة |
bu gezegenlerin yörüngeleri arasında pek çok basit oran var. | TED | لذا فبإمكانكم أن تروا العديد من النسب البسيطة بين مدارات هذه الكواكب. |
bu gezegenlerin nasıl olup da ilk etapta yıldızlarına bu kadar yakın olduklarının açıklaması. | Open Subtitles | لاقتراب هذه الكواكب من نجومها في المقام الأول |
bu gezegenlerin bazıları civarlarında uçuşan gaz moleküllerini de toplayarak bir atmosfer oluştururlar. | Open Subtitles | بعض من هذه الكواكب تطور الغلاف من خلال جمع جزيئات من الغاز من خلال الفضاء المحيط |
Birleştirildiğinde, bu veri bize bu gezegenlerin Güneş sistemimizdeki kara parçası bulunduran gezegenler gibi küçük ve kayalık olup olmadığını, ayrıca ana yıldızlarından ne kadar ışık aldıklarını anlamamızı sağlar. | TED | تساعدنا هذه البيانات مجتمعة على فهم ما إذا كانت هذه الكواكب صغيرة وصخرية، مثل الكواكب الأرضية في نظامنا الشمسي، وأيضًا كمية الضوء التي تستقبلها من الشمس الأم. |