ويكيبيديا

    "bu hat" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا الخط
        
    • هذه السكة
        
    • أوقن أنّ
        
    Ama Bu hat çok meşgul. Open Subtitles و لكن هذا الخط مشغول للغاية ليكون بالأحري مشغول ..
    Gerçek ismimi kullanma, dostum. Bu hat güvenli mi bilmiyorum. Open Subtitles لا تستخدم اسمي الحقيقي يا رجل لا أعرف إذا كان هذا الخط آمناً
    - Bu hat kömür deposundaki kapaktan suradaki boru hattina çikiyor. Open Subtitles هذا الخط يقود من باب بغرفة الفحم في نظام المواسير
    Bu hat... bu yazı ne yazarsa yazsın, çok güzel. Open Subtitles هذا الخط الجميل وهذه الكتابة أيّا كان المكتوب فهو جميل جداً
    Herhangi bir yer, aslında, Bu hat boyunca. Open Subtitles في الحقيقة, في أي مكانٍ على طول هذا الخط.
    Kim olduğunu... Bu hat güvenli değil. Open Subtitles هذا الخط ليس آمناً يجب علينا ان نتقابل بشكل شخصي 170 00:
    - Anten burada, telefonun Bu hat üzerinde olduğu anlamına gelir. Open Subtitles البرج هنا مما يعني أن هذا الهاتف على هذا الخط
    9-1-1' e ulaştınız, Bu hat sadece acil durumlar içindir. Open Subtitles لقد اتصلت بالنجدة هذا الخط للطوارئ فحسب.
    Ulusal Yayıncılık Ağı. Bu hat meşgul. Open Subtitles شبكة الإذاعة الفيدرالية هذا الخط مشغول
    Bayım, Bu hat sadece acil durumlar için kullanılan bir hattır. Open Subtitles سيدي، هذا الخط لحالات الطواريء فقط
    Şunu biliyorum: Bu hat her seferinde patlayıcılarla uzatılıyor. Open Subtitles كل مرة هذا الخط يمتدد هناك تفجيرات
    Bu hat dinleniyor. Kısa konuşmalıyız. Open Subtitles هذا الخط مراقب، ولذلك سوف أختصر.
    Bayım Bu hat sadece acil durumlar içindir. Saat! Saat kaç? Open Subtitles سيدي هذا الخط هو لحالات الطوارئ فقط - الوقت ، ما هو الوقت؟
    Hiçbir şey. Bu hat güvenli olmayabilir. Open Subtitles لاشيء، هذا الخط قد لايكون آمناً
    Bu hat bunu gösteriyor olmalı. Open Subtitles أنه ما يجب أن يكونه هذا الخط
    Konuşabilirsin, Bu hat güvenli. Open Subtitles تحدث ، هذا الخط آمن
    - Fiedler Bu hat güvenli mi? Open Subtitles فيدلر هل هذا الخط أمن؟
    Bu hat güvenli değil. Open Subtitles هذا الخط غير آمن
    Çünkü Bu hat yalnızca acil aramalar için. Open Subtitles تعلم هذا الخط هو فقط للطوارئ
    Bu hat kampın içindeydi. Open Subtitles هذه السكة تعتبر داخل المعسكر
    bahse girerim sismik cihaz Bu hat üzerinde bir yerdedir. Open Subtitles أوقن أنّ الجهاز الزلزاليّ في مكان ما داخل ذلك المحيط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد