bu hata çokça yapılır, hatta bir ismi bile var: Ardılı olumlama ya da ters hata. | TED | هذا الخطأ شائع جدًا، لدرجة أنه لدينا اسمًا له: تأكيد المتلاحق، أو مغالطة المتضاد. |
Belki bu hata bir hata değildir, belki de daha yüksek bir teknolojik evrimdir. | Open Subtitles | ربما هذا الخطأ لم يكن خطأ, لكن نوع من تطور تقنى عالى |
Şu anda biz konuşurken Trib, bu hata ve önlenebilir ölümlerin artması hakkında haber yazıyor. | Open Subtitles | اللجنة تكتب قصة مشوقة بشأن هذا الخطأ بالأضافة الى فتح موضوع الحيلولة من الوفيات الخاطئة من جديد |
Kısa bir süre için, her gece yatağa uzandığımda bu hata mıydı diye düşündüm. | Open Subtitles | ولفترة وجيزةٍ، كنتُ أستلقي على السرير وأتساءل إن كان ذلك خطأ |
- bu hata sis nedeniyle telegraf... ..tarafından yanlış yorumlandı | Open Subtitles | اشاره لاسلكيه قد ترجمت خطأ بسبب الشبوره كان ذلك الخطأ |
bu hata bana daha önce hiç sahip olmadığım bir şey verdi. | Open Subtitles | هذا الخطأِ أعطاَني الشيء الذي أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي |
bu hata başında öğrendik ki bazı oyucular 1950'de kaybetmelerine sebep olan aynı siteme takıldıkları için ağır sakatlıklar geçirmişler. | Open Subtitles | في وقت سابق من الاسبوع سمعنا ان هناك لاعب اصيب عن طريق اتباعه نفس الاسلوب و هو اسلوب الشوارع الذي خسرت بسببه في 1950 |
Gücünü hafife aldım. bu hata tekrarlanmayacak. | Open Subtitles | لقد إستخففنا بقدراتكم و هذا الخطأ لن يتكرر ثانية |
bu hata için ne kadar özür dilesem azdır. | Open Subtitles | انا لا يمكننى الإعتذار بشكل كافى عن هذا الخطأ |
bu hata ile başka birinin hayatını mahvettiğinize üzüldüm ve eğer bu hata hâlâ geceleri uyumanıza engel oluyorsa üzgünüm. | Open Subtitles | انا أشعر بالاسف اذا كان هذا الخطأ دمر على الارجح حياة احدهم انا أشعر بالاسف اذا كان يبقيك يقظا فى الليل |
bu hata bize olayı çözmemizde 40 saatimize mal oldu. | Open Subtitles | هذا الخطأ كلّفنا 40 ساعة من التقدم في حلّ هذه القضية |
Yaptığım bir hataydı. Bunun farkındayım. Fakat bu hata hepimizi yok edecek. | Open Subtitles | لقد كان خطأ، أعلم ذلك الآن، لكنّ هذا الخطأ سيدمّرنا جميعًا. |
Ve eğer Tom'un planı başarılı olmazsa bu hata bizi bir savaşa sokacak. | Open Subtitles | "واذالمتنجحخطة "توم.. فإن هذا الخطأ سيُدخلنا في حرب |
bu hata bütün satışı geçersiz kılar. | Open Subtitles | هذا الخطأ الصغير يجعل عملية البيع باطلة |
Kısa bir süre için, her gece yatağa uzandığımda bu hata mıydı diye düşündüm. | Open Subtitles | ولفترة وجيزةٍ، كنتُ أستلقي على السرير وأتساءل إن كان ذلك خطأ |
Efendim, bence bu hata olur. | Open Subtitles | -سيدي، أظن بأن ذلك خطأ |
bu hata oldu işte. | Open Subtitles | كان ذلك خطأ. |
bu hata hayatına mal oldu. Ama sana bir şey söyleyeyim. | Open Subtitles | وكلّفه ذلك الخطأ حياته، لكن دعني أخبرك بشيء. |
bu hata hayatına mal oldu. Ama sana bir şey söyleyeyim. | Open Subtitles | وكلّفه ذلك الخطأ حياته، لكن دعني أخبرك بشيء. |
bu hata, bana ve karıma zarar verebilir, bu yüzden de onun yanına dönmem gerek. | Open Subtitles | هذا الخطأِ يُمْكِنُ أَنْ إئذِني، وزوجتي، وأنا فقط حاجة للعَودة إليها |
bu hata başında öğrendik ki bazı oyucular 1950'de kaybetmelerine sebep olan aynı siteme takıldıkları için ağır sakatlıklar geçirmişler. | Open Subtitles | في وقت سابق من الاسبوع سمعنا ان هناك لاعب اصيب عن طريق اتباعه نفس الاسلوب و هو اسلوب الشوارع الذي خسرت بسببه في 1950 |