ويكيبيديا

    "bu iki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذان
        
    • هذين
        
    • هاتين
        
    • هاتان
        
    • بهذين
        
    • اثنان من
        
    • هاذين
        
    • لهاتين
        
    • الأمرين
        
    • بهاتين
        
    • وهذين
        
    • لهذين
        
    • هؤلاء الاثنان
        
    • هذه الإثنان
        
    • الذين كانا
        
    Bu iki cihaz, Sürücü Kavrama ve Hız Şeridi çok kullanışlılar. TED وبالتالي فإن هذان الجهازان مقبض المحرك وقطاع السرعة ، فعالان جداً
    Biz Bu iki değişken arasında herhangi bir şekilde hiçbir bağlantı bulmadık. TED لم نجد قطعا أي صلة، وأي تأثير أيا كان، بين هذان المتغيران.
    Savcı Bu iki genci gaz odasına yollamanızı başka bir sebepten istedi: Open Subtitles ولكن المدعى العام سيطلب منكم أن ترسلا هذان الشابان إلى غرفة الغاز
    Bu iki çocuk arasındaki büyük farklılıklara rağmen, melodi kafalarında benzer duyguları çağrıştıracaktır. TED وعلى الرغم من الاختلافات الكبيرة بين هذين الطفلين سيلامس اللحن كليهما بنفس الطريقة.
    Şimdi milyon dolarlık soru, Bu iki hadise arasında fark var mı? TED لذا، سؤال المليون دولار، هل هناك أي فرقٍ بين هذين الحدثين هنا؟
    Şimdi yapmamız gereken zihnimizde Bu iki resmi biraraya koymak-- işte böyle birşey. TED وماعلينا ان نفعله الآن هو ان ندمج هاتين الصورتين في مخيلتنا لتبدو هكذا
    Şimdi Bu iki salak bunu kabul edemiyorlarsa, cehenneme kadar. Open Subtitles و إذا كانَ هذان اللعينان لا يُقدِّرانِ ذلك، فاللعنَة عليهِما
    Bu kutsal mekanda, Bu iki insan birazdan kutsal evlilik bağıyla bağlanacaklar. Open Subtitles في هذا الجمع المقدس.. يبدأ هذان الشخصان الآن أن يصبحا شخصاً واحداً
    Bu iki eve kamera ve dinleme aleti koymak istiyorum. Open Subtitles وأود أن أقوم بتركيب آلات وكاميرات مراقبة في هذان البيتان
    Alberta, bu görüşme, Bu iki haftalık görüşme de hiçbir sorun çıkmamalı. Open Subtitles ألبرتا,هذه الترتيبات ترتيبات هذان الأسبوعان لا يمكنها أن تسبب لى أى مشاكل
    Bu iki gulyabani aşkın güzel insanlar için olduğunu bilmiyorlar mı? Open Subtitles ألاّ يعرف هذان القبيحان أن الحب هو من أجل الشباب الوسماء؟
    Bu iki ineği ıslatmak için ancak yeterli kedi çişini topladın. Open Subtitles ليس لديك إلا هذه الكمية من بول القطط لتصيد هذان الغبيان
    Bu iki ajanın karşılaşmasında tam bir ilk dövüşte aşk gerçekleşti. Open Subtitles عندما التقيا هذان الجاسوسان لاول مرة كان الحب من أول عراك
    Bu doğru değil. Bu iki duvarın beyaz olması lazım. Open Subtitles هذا غير صحيح ، ينبغي أن يكون هذان الحائطان أبيضان
    Bu iki yılı bir zayıflama programı olarak düşünmek istiyorum. TED أرغبُ في التفكير حول هذين العامين مثل برنامج انقاص الوزن
    Bu iki canlandırmanın aynı anda oluşmasıyla, tuhaf şekilde birçok Empresyonistin çalışmasında ışık titreşiyor ve saçılıyor gibi görünür. TED مع حصول هذين التأويلين في الآن نفسه، يبدو الضوء في عديد من اللوحات الانطباعية وكأنه ينبض ويومض ويشع بغرابة.
    Bu durumda size sorum şu; Bu iki adamdan hangisi daha yüksek olasılıkla George Bush'a oy vermiştir, hangisi Al Gore'a? TED لذا هنا سؤالي لكم : مَن مِن هذين الشابين تظنون أنه قد إنتخب جورج بوش , ومن إنتخب آل غور ؟
    Bir sonraki müsabakada Bu iki barbie ile çamurda dövüşsem ne dersin? Open Subtitles ..بالنسبة لنزالي القادم ما رأيك أن اقاتل هاتين الغبيتين في بعض الوحل؟
    Bu iki düşünce kavrayabileceğinizden daha fazla birbiriyle irtibatlıdır, çünkü hata yapma korkusunu kaldırdığınızda imkansız şeyler bir anda mümkün olur. TED إن هاتان الفكرتان مرتبطتان أكثر مما قد تعتقد، لأنك عندما تزيل عامل الخوف من الفشل، فإن الأشياء المستحيلة تصبح فجأة ممكنة.
    Bu iki ülkeyi kullanarak demokrasinin aleyhine değil lehine olan bir sonuç çıkaracağım. TED فسأستعين بهذين المثالين للأتيان بحجة إقتصادية لصالح الديمقراطية, وليس ضدها.
    Atmosfere, dokuz ton karbondioksit yaydim. Bu, iki fil agirligi kadardir. TED لقد بعثت تسعة أطنان من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. الذي يساوي وزن اثنان من الفيلة.
    Sonra da Bu iki davranış arasındaki bağlantıyı kuracağım. TED ثمّ سأقوم برسم الصّلة بين هاذين السّلوكين.
    Bu iki resme bakarak, daha bir süre daha Çin'i geçemeyeceğini söyleyebilirim. TED عبر قراءتي لهاتين الصورتين, فأنا أجزم بأنها لن تتمكن من منافسة الهند على المدى القريب.
    Bu iki şeyin kesişiminde en doğrudan ve en açık olanı yani TED هذا هو الأكثر بديهية و مباشرة و نقطة التقاء الأمرين.
    Ve Bu iki resimde de Bu iki koşul var -- aynı yükseklikten ve aynı ışıkta çekilmişler. TED الشرطان المتوفران بهاتين الصورتين تم التقاطهما من نفس الارتفاع وتحت نفس الإضاءة
    Bu iki bileşenin küçük bitkilerdeki gelecek stresini azalttığını gördük. TED وهذين المركبين يزيدان من مقاومة هذه الشتلات للضغوط المستقبلية.
    Neredeyse özdeş Bu iki adama yaklaşımlar arasındaki farkı ne açıklayabilir? TED ماذا يمكن أن يفسّر الفرق في ما حدث لهذين الرَجُلين المتشابهين؟
    Çünkü Bu iki ahmak beni tuvalete götürürken burada değildi. Open Subtitles لأنه لم يكن هنا حين هؤلاء الاثنان كانوا يسحبونني للمنصة
    Pekâlâ, listedeki Bu iki kadın hariç, hepsiyle irtibata geçtik. Open Subtitles حسنا، إتّصلنا بكلّ شخص على هذه القائمة، ماعدا هذه الإثنان.
    Bu iki çocukluk arkadaşı bir gün birbirlerine rast geldiler. Open Subtitles الشخصان الذين كانا أصدقاء طفولة التقوا من قبيل صدفة ثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد