Şirketiniz bu ilişkiden çok büyük yararlar görecektir. | Open Subtitles | شركتكم إستفادت كثيرا من هذه العلاقة الجديدة |
Umarım bu ilişkiden çok fazla şey beklemiyorsundur. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تعقدي الكثير من الأمل على هذه العلاقة |
Senin de bu ilişkiden bir şeyler kazanmak hakkın. | Open Subtitles | يبدو عادلاً فقط أن تحظى بشيء خارج هذه العلاقة |
bu ilişkiden ne elde edeceğini bilmiyorum sanırım. | Open Subtitles | أعتقد بأني لا أعلم ما تستفيد منه من هذه العلاقه |
Çünkü bu ilişkiden sonra, kafayı çekmem gerek. | Open Subtitles | لأنه بعد تلك العلاقة فإنني بحاجة لمثل هذه الأمور |
bu ilişkiden haberim vardı. | Open Subtitles | كنت أعلم بتلك العلاقة |
Spector'un bu ilişkiden haberdar olduğunu varsayalım. | Open Subtitles | لنفترض أن "سبيكتور" كان على علم بهذه العلاقة. |
bu ilişkiden saklanamam. | Open Subtitles | يا براين لا أستطيع التخفي عن هذه العلاقة |
Haklısınız. bu ilişkiden kazanabileceğim her şeyi kazandım sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنّي حصلتُ على كلّ ما أبغي للخروج من هذه العلاقة على أيّ حال. |
İki insanın da istedikleri için birlikte oldukları ilişkileri tercih ederim, bu ilişkiden çıkarsan başın fena ağrır diye değil. | Open Subtitles | أفضل أن أكون في علاقة لأن كلا الطرفين اختارا هذه العلاقة ليس لأن الخروج منها سيكون كالألم في المؤخرة |
Bence bu ilişkiden bir an önce kurtulmalısın. | Open Subtitles | حسنا، لأني أعتقد أنه يجب ان تخرجي من هذه العلاقة |
Terapistim, bu ilişkiden ihtiyacım olanı almadığımı söylüyor. | Open Subtitles | ... الطبيب النفسى يقول لى أنني لا أحصل على ما أحتاجة من هذه العلاقة |
bu ilişkiden haberi olan insanlar ağızlarını bile açmayacaklar. | Open Subtitles | ماذا تريدينني أن أفعل؟ كل من يعرف شيئاً عن هذه العلاقة... |
bu ilişkiden kimlerin haberi olduğunu da bilmiyoruz. | Open Subtitles | الآن انتظري... ونحن لا نعرف من غيرك يعلم بوجود هذه العلاقة. |
bu ilişkiden kurtulmanın tek yolu bu gibi gözüküyor. | Open Subtitles | حسن، على ما يبدو إنهـا الطريقة الوحيدة للخروج من هذه العلاقة! |
Eşiniz bu ilişkiden haberdar mı? | Open Subtitles | هل زوجتك تعلم عن هذه العلاقة ؟ |
Tamam mı? bu ilişkiden uzaklaşmana izin veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع انا ادعك تذهبين وتخسرين هذه العلاقه |
Çünkü benim için bu ilişkiden değerlisi yok. | Open Subtitles | لأنه لاشىء يعنى لى أكثر من هذه العلاقه |
bu ilişkiden hiç bahsetmedin. | Open Subtitles | ولم تفكر مطلقاً أن تذكر تلك العلاقة |
bu ilişkiden haberim vardı. | Open Subtitles | كنت أعلم بتلك العلاقة |