ويكيبيديا

    "bu ilişkinin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذه العلاقة
        
    • لهذه العلاقة
        
    • هذه العلاقه
        
    • تلك العلاقة
        
    • أن علاقتنا
        
    • مقابل يذكر
        
    • لتلك العلاقة
        
    • بأن العلاقة قد
        
    • بهذه العلاقة
        
    • تلاقين مقابل
        
    Bence bu ilişkinin ne olduğu hakkında bir karara varmalısınız. Open Subtitles لذا أعتقد أنكِ يجب أن تكونى واضحة بشأن هذه العلاقة
    İki taraflı fayda sağlamasa bu ilişkinin içinde olmazdım. Open Subtitles وبخصوص استغلال مكتب التحقيقات الفدرالي؟ لم أكن لأكون طرفا في هذه العلاقة لو لم تكن هناك منافع مشتركة
    Eğer kaderde bu ilişkinin başka bir yöne gitmesi varsa, zaten olur. Open Subtitles لو قدًر لنا الخروج من هذه العلاقة بشئ فليكن هذا .. ,
    Artık bu ilişkinin adını vermeye korkmuyorum. Open Subtitles لست خائف من الإعطاء اسم لهذه العلاقة الآن
    bu ilişkinin yürümesi konusunda kararlı olduğumu ikinize de söylemek istiyorum. Open Subtitles وانا أريدكم أن تعلما بأنى مصره على إنجاح هذه العلاقه
    Gerçek şu ki ikimizin de, bu ilişkinin nereye vardığı hakkında en ufak bir fikri yok. Open Subtitles جيد والحقيقة أنه لدى أي منا أدنى فكرة.. حول اتجاه هذه العلاقة
    bu ilişkinin yürümesini ne kadar istediğimi biliyorsun. Open Subtitles إنكِ تعرفين مدى رغبتي بإنجاح هذه العلاقة
    Her ne ise. Sırf suçluluktan bu ilişkinin içindeymişim gibi. Open Subtitles على أية حال، أشعر أنني عالقة في هذه العلاقة بدافع الذنب
    bu ilişkinin yürümesi için çok çaba harcadım ama seninde aynı çabayı harcadığını düşünmüyorum. Open Subtitles لقد تنازلت عن أشياء من أجل هذه العلاقة وأنا أشعر أنك لاتفعل المثل
    Evet ama sen biraz yavaş konuşuyorsun ve ben de bu ilişkinin gerçekten yürümesini istiyorum. Open Subtitles أجل, ولكنّك تتحدثين ببطئ, وأنا أريد أن أقوم بإنجاح هذه العلاقة
    Şunu bil ki bu ilişkinin yürümesi için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles كوني واثقة أنني سأفعل أي شيء لكي تنجح هذه العلاقة
    Bu- bu- bu ilişkinin bu hafta sonundan öteye gideceğini düşünmüyorum. Open Subtitles لا أظن أن هذه العلاقة ستستمر أكثر من هذه العطلة
    İkinizden biri bu ilişkinin mutlaka olması gerektiğini hiç düşündü mü? Open Subtitles هل فكر أحدكم ان هذه العلاقة قد يكون مقدر لها أن تحدث
    bu ilişkinin başarısız olacağından değil başarılı olacağından korkuyorsun. Open Subtitles لستَ خائفاً من فشل هذه العلاقة بل أنتَ خائفٌ من نجاحها
    Bu programda kökleri çok eskiye dayanan bu ilişkinin ipuçlarını ve Çin'in geleceği için ne ifade ettiğini araştıracağız. Open Subtitles في هذا البرنامج سوف نبحث هذه العلاقة القديمة والذي يعني مستقبل الصين.
    bu ilişkinin ne olduğunu net bir şekilde anlamalısın. Open Subtitles لذا أعتقد أنكى يجب أن تكونى واضحة بشأن هذه العلاقة
    bu ilişkinin yürümesi için birbirimizi kontrol etmeği bırakmalıyız. Open Subtitles من أجل ان تنجح هذه العلاقة لا نستطيع التحكم ببعضنا
    bu ilişkinin geleceği olamayacağını anladıktan sonra yapmaya karar verdim. Open Subtitles وحالما أدركتُ عدمَ وجود مستقبلٍ محتملٍ لهذه العلاقة قررتُ أن أنفذّها
    bu ilişkinin gerçekten özel olacağını düşünüyorum. Bu ilişki mi demek istiyorsun, bu ilişki mi? Open Subtitles أعتقد حقا أن هذا العلاقه ستكون مميزه انتظري , هل تعنين هذه العلاقه
    İyi. bu ilişkinin bitmesine çok sevindim. Open Subtitles حسناً, يسرني أن تلك العلاقة المهلكة قد أنتهت
    Her gün bu ilişkinin bittiğine yemin ettim. Bu şehir ve seninle olan ilişkim bitti. Open Subtitles وكن أقسم في كل يوم أن علاقتنا أنتهت و لن أعود إلي هذه المدينة و أني لن أعود إليك
    Ve seni değiştirebileceğimi düşününce bu ilişkinin bana çok fazla katkısı oluyor ama sana hiç yeterli değil. Open Subtitles أنّي أستفيد كثيرًا، وأنت لا تلاقين مقابل يذكر.
    bu ilişkinin yürüyebileceğini bana kanıtlaması için tek şansı olacak. Anlıyor musun? Open Subtitles هذه فرصتها الكبيرة كي تثبت لي أنها أهل لتلك العلاقة
    Aklından bu ilişkinin gerçek olma ihtimalinin olduğunu hiç geçirdin mi? Open Subtitles في ذهنك أكان هناك أية احتمالية بأن العلاقة قد تكون واقعية؟
    bu ilişkinin sadece 24 yıldır farkındayız. TED ولقد تشكل لدينا إدراك بهذه العلاقة منذ 24 سنة فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد