ويكيبيديا

    "bu iyi haber" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذه أخبار جيدة
        
    • هذه اخبار جيدة
        
    • هذه أخبار جيده
        
    • هذه أخبار طيبة
        
    • هذه أنباء جيّدة
        
    • هذا خبر جيد
        
    • تلك أخبار جيدة
        
    • هذه أخبار سارة
        
    • هذا هو الخبر السار
        
    • تلك أخبار جيّدة
        
    • تلك أخبارٌ جيدة
        
    • إنها أخبار جيدة
        
    • إنها أخبار عظيمة
        
    • هذا خبر سار
        
    • هذه أخبار جيّدة
        
    Bu iyi haber. Open Subtitles انتم تنظرون إلى الأمر بطريقة خاطئة. هذه أخبار جيدة لنا.
    - Talipli dalgasına uğradık. - Bu iyi haber mi? Open Subtitles إنّا مغمورون بطلبات الزواج - هل هذه أخبار جيدة ؟
    Bu iyi haber, belki oralardan biri onu tanıyabilir, değil mi? Open Subtitles حسناً، هذه أخبار جيدة ، ربما شخص ما بالمنطقة يتعرف عليه، أليس كذلك؟
    Bu iyi haber. TED هذه اخبار جيدة.
    - Bu iyi haber. - 4 gün içinde gelecekler. Open Subtitles هذه أخبار جيده - سيصلون فى غضون أربعة أيام -
    Bu iyi haber , Rivka. Open Subtitles هذه أخبار طيبة, ريفكا.
    Bu iyi haber efendim. Open Subtitles حسناً، هذه أنباء جيّدة يا سيّدي.
    Bu iyi haber. Okul aile birliğinde iyi arkadaşların var. Open Subtitles هذا خبر جيد لديك اصدقاء لطيفين في الأجتماع
    - Bu iyi haber, efendim. - Sağolun. Çok sağolun. Open Subtitles هذه أخبار جيدة ياسيدي شكراً جزيلاً
    Bu iyi haber. Babasına söyleyeceğim. Open Subtitles هذه أخبار جيدة , سوف أخبر والده
    Bu iyi haber. Şimdiye kadar hepimiz nefeslerimizi tutmuştuk. Open Subtitles هذه أخبار جيدة سنحبس أنفاسنا هنا
    Bu iyi haber. Unger, işte sen busun. Open Subtitles هذه أخبار جيدة أنجر, أنت الرجل
    Bu iyi haber. Pek değil. Open Subtitles هذه أخبار جيدة ليس إلى هذا الحد
    Bu iyi haber. Open Subtitles . على أى حال هذه أخبار جيدة
    Bu iyi haber demek. Open Subtitles ان هذه اخبار جيدة
    - Bu iyi haber, Daniel Jackson - Evet, bir şansım olduğuna inanıyorum. Open Subtitles * هذه أخبار جيده * دانيال جاكسون اجل لأول مره أعتقد أن لدى فرصه للمعرفه
    Bu iyi haber. Open Subtitles . هذه أخبار طيبة
    Bu iyi haber, efendim. Open Subtitles حسناً، هذه أنباء جيّدة يا سيّدي.
    Biyosentetik pansuman, deri nakline ihtiyacın olmamasını sağlayacak Bu iyi haber. Open Subtitles إذاً الغطاء الحيوي من المفترض , أن يحرص على أنكِ لا تريدين زرع جلد و هذا خبر جيد
    Ben lanet iyi bir pilotum. Periyot! Peki, Bu iyi haber. Open Subtitles أنا طيارة ماهرة للغاية , مدربة تلك أخبار جيدة
    Charlie, bırakamazsın. Bu iyi haber, mutlular. Open Subtitles شارلى , لايمكنك الخروج هذه أخبار سارة انهم سعيدون
    Bu iyi haber. Parkashoff olduğunu biliyoruz. Open Subtitles هذا هو الخبر السار.نعلم انه باركاشوف.
    İşte Bu iyi haber. Open Subtitles حسناً، تلك أخبار جيّدة
    Bu iyi haber. Open Subtitles حسناً، تلك أخبارٌ جيدة
    Evet, Bu iyi haber ama temkinli olmak lazım. Open Subtitles نعم، حسناً.. كما تعلم إنها أخبار جيدة لكن بحذرٍ شديد
    Bu iyi haber aslında. Open Subtitles نعم إنها أخبار عظيمة في الحقيقة
    Tamam. Bu iyi haber. Open Subtitles هذا خبر سار
    Bu iyi haber. Open Subtitles هذه أخبار جيّدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد