ويكيبيديا

    "bu köyü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذه القرية
        
    • هذه القريةِ
        
    • هذة القرية
        
    Eğer bisikletimi getirmezse, çanakla beraber bu köyü terk ederim. Open Subtitles إذا هو لا يعيد درّاجتي، أنا سأترك هذه القرية بالصحن.
    Nasıl İskoçyalılar aniden bu köyü buluverdiler? Open Subtitles لماذا يجد الإسكتلنديون هذه القرية مثيرة ؟
    Senden bu köyü rahat bırakmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً, روح, أنا أطلب منك أن تتركي هذه القرية في سلام
    bu köyü kurtaracaksam bulabileceğim her güçlü adama ihtiyacım olacak. Open Subtitles لو اني سأنقذ هذه القرية فانا احتاج الي كل رجل راشد لكي يكون تحت إمرتي.
    Veer bana bu köyü Mati ile ikiniz kurduğunuzu söyledi. Open Subtitles فير كَانَ يُخبرُني انك وأنت امي بنيتم هذه القريةِ لوحدكم
    bu köyü de alalım! Open Subtitles دعونا نأخذ هذة القرية أيضاً
    Onu kurtarmak için vaktinde bu köyü bulamayacaktık. Open Subtitles كان من الممكن الا نجد هذه القرية بالوقت المناسب لانقاذه
    Gelmezsen bu köyü yakarım. Open Subtitles إذا لم تأتي معي, سوف أقوم بإحراق هذه القرية.
    Seni iyi tanıyorum. Hayalin bu köyü terk etmek. Open Subtitles أعرف أنكِ ستعرفين، لقد حلمتِ بالرحيل من هذه القرية.
    Ayrıca hayatın burada kuvvetli kolumun koruması altında huzur içinde devam etmesini sağlamak için varlığımla onurlandırmak üzere bu köyü seçtim. Open Subtitles وقد إخترت أن أشرف هذه القرية بحضوري مؤكداً أن تسير الحياة هنا بسلام تحت حماية يدي القوية
    Buraya bu köyü kurtarmaya geldik... ama onlar ordumun yarısını öldürdü. Open Subtitles جئنا لنحمي هذه القرية ولكن الآن قتلوا نصف جيشي
    Onların çocuğu dünyaya bu köyü anlatacaktı. Open Subtitles ابنهما كان على وشك أن أقول العالم حول هذه القرية.
    Senin için bu köyü kılıçtan geçirdim. Open Subtitles لقد أهلكت هذه القرية من ايام فقط من أجلك
    Ba-ila bu köyü 400 metre çapında inşa etmiş. TED أنشأت قبيلة "الباللا" هذه القرية بقطر يبلغ 400 متر.
    Emrimle beraber... bu köyü Noel ağacı gibi ışıldatmak istiyorum. Open Subtitles عندما اعطي الامر اريد اضاءة هذه القرية
    Eğer ben Valerie Highsmith olsaydım ve bu köyü yakmış olsaydım. Open Subtitles لوكنت فاليري هاي سميث واحرقت هذه القرية
    Tituba, bu köyü temizlemek için Tanrı seni bize gönderdi. Open Subtitles (تيتوبا) الله وضعك بين أيدينا لتساعدينا في تطهير هذه القرية
    - Onlara hiçbir şey anlatmadık. - bu köyü Rus keşişler mi kurdu? Open Subtitles لم نفعل أي شي لهم - هل الرهبان الروس من بنى هذه القرية ؟
    Bu köy, bu köyü terk etmek kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل عليٌ ترك هذه القرية
    Veer bana bu köyü Mati ile ikiniz kurduğunuzu söyledi. Open Subtitles فير كَانَ يُخبرُني انك وأنت امي بنيتم هذه القريةِ لوحدكم
    Şimdiye kadar iyi iş başardım diye kendimle gurur duyardım... bu köyü yoktan var ettim diye. Open Subtitles حتى الآن أنا كُنْتُ جداً فخور بنفسي بأنّني عَملتُ عملاً عظيماً... بأنّني طوّرتُ هذه القريةِ مِنْ لا شيءِ.
    bu köyü temsil ediyor. Open Subtitles هذة القرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد