bu kadınlara devriyeleri sırasında eşlik ettim ve onların erkeklerin yanından geçerken muhatap oldukları terbiyesiz kelimelere şahit oldum. | TED | لقد صحابت هؤلاء النساء فى دورياتهن، شاهدت أثناء سيرهن بين رجال، العديد منهم من علق تعليقات بذيئة بلا إنقطاع. |
Bakın, bu sizin balık tankınızdaki ilk günüm... ve sadece bu kadınlara yüreğimden şiddetle ihtiyaç duydukları dersleri anlatıyorum... | Open Subtitles | هذا أول يوم لي مع هذه المجموعة- وكنت أحدث هؤلاء النساء حديث من القلب والذي يبدو أنهم يفتقرون إليه |
Demek istediğim, tüm bu kadınlara karşı yaptığım bir yanlışlık varsa biraz tüyo alsam sanırım yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | أقصد, إذا كنت أفعل شيء ما خاطئ مع كل هؤلاء النساء ربما سيكون مفيد إذا عرفت ما هو |
bu kadınlara bu kadar ne yapıyor Olabilirsin ki, Sam? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بالضبط لهؤلاء النساء يا سام؟ |
Orada durup bu kadınlara bağırmakla saygı kazanılmaz. | Open Subtitles | الصراخ في هذه النساء لا توجد وسيلة لكسب أي احترام. |
Ama dinleyin, bu kadınlara odaklanmalıyız birbirimizi suçlamaya değil. | Open Subtitles | لكن اسمعوا, يجب أن نركز على تلك النساء ولانتهم بعض |
bu kadınlara onun zarar vermiş olabileceğinden mi korkuyorsunuz? | Open Subtitles | انت خائفة من احتمال انه يؤذي تلك النسوة اليس كذلك؟ |
Senin aksine, bu kadınlara sanatsever pozu vermek işime gelmiyor. | Open Subtitles | على خلافك، أنا لدي متعة فى لعب دور الهاوية مع هؤلاء النسوة. |
Kimse bu kadınlara seks için para vermeyecek. | Open Subtitles | لاأحد سيدفـع لأي أحد من هؤلاء النساء لممارسة الجنس.. |
Kurbanımızı bu kadınlara bağlayacak sağlam bir kanıta ihtiyacımız var. | Open Subtitles | يجب علينا الحصول على بعض الأدلة القوية تربط بين الضحية و واحدة من هؤلاء النساء |
bu kadınlara şirketten çıkıp evlerine dönmelerinde yardım ediyoruz ama ne için? | Open Subtitles | أعني أننا نساعد هؤلاء النساء ليخرجن ويرجعن بيوتهن، ولكن لأي مدى؟ |
Ama insan, bu kadınlara sormak istiyor: "40 yaşında hala her gece kulüplerde takılmak nasıl eğlenceli olabilir?"' | Open Subtitles | ولكن كنت أريد أن أسأل هؤلاء النساء: "وأبوس]؛ كيف متعة سوف طوال الليل النادي التنقل تكون على 40؟" وأبوس]؛ |
bu kadınlara ispiyonlama konusunda özel eğitim veriliyordu. | Open Subtitles | هؤلاء النساء اُعطوا أمر خاصّ في التجسس |
Bak bu kadınlara ve ne hissettiğini söyle. | Open Subtitles | انظري لهؤلاء النساء وأخبريني بما تشعرين. |
Bak bu kadınlara ve ne hissettiğini söyle. | Open Subtitles | انظري لهؤلاء النساء وأخبريني بما تشعرين. |
O canavar bu kadınlara merhamet göstermedi | Open Subtitles | هذا الوحش لم يبدي رحمه لهؤلاء النساء |
bu kadınlara iyi hizmet verecek bir yol bulmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن اجد طريقة لأخفف عَن هذه النساء بشكلٍ مناسب |
- bu kadınlara akıl sır ermiyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتصور ما فعله مع هذه النساء |
O turkuaz Sedona saçmalığını kaldıramıyorum. Bilirsin, bu kadınlara umut vermek mi istiyorsun? | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل هراء "سيدونا" الفيروزي هل تريدين أن تمنحين تلك النساء أملاً؟ |
bu kadınlara neden güvenilemeyeceğine bir örnek daha işte... | Open Subtitles | ذلك مثال أخر عن كون تلك النسوة لا يمكن ائتمانهن |
Erkekler bu kadınlara asla hükmedemeyecek. | Open Subtitles | الرجال لن يسيطروا على هؤلاء النسوة |
Ve sonra anladık ki bu kadınlara yüksek sesle kitap okutturuyordu. | Open Subtitles | ...ومن ثم اكتشفنا أنها كانت تجعل هذة المرأة تقرأ بصوت عالي لأجلها |
Seks karşılığında bütün bu kadınlara para ödemişsiniz. | Open Subtitles | دفعت مقابل الجنس لهنّ جميعاً |