ويكيبيديا

    "bu kadar emin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • متأكدة هكذا
        
    • بهذه الثقة
        
    • على يقين من ذلك
        
    • متأكد هكذا
        
    • التأكد من ذلك
        
    • التأكد من هذا
        
    • متأكداً من ذلك
        
    • متأكداً هكذا
        
    • متأكد جدا عن ذلك
        
    • متأكد لهذه الدرجة
        
    • متأكدا هكذا
        
    • متأكداً لهذا الحد
        
    • التأكد هكذا
        
    • اكثر ثقة
        
    • واثق جداً
        
    nasıl bu kadar emin olabilirsin kendi elleriyle yazdığı intihar notunu görmedin mi? Open Subtitles كيف تكونى متأكدة هكذا لقد رأيتى الملاحظة التى تقول أنها أنتحرت وهى مكتوبة بخط يدها
    Bilmen gerekenin ne olduğunu bilmeden nasıl bu kadar emin olabilirsin? Open Subtitles كيف تكون بهذه الثقة وأنت لا تعرف ما يجب عليك أن تفعله؟
    Neden Charlotte'nin bu geni miras aldığından herkes bu kadar emin? Open Subtitles لماذا الجميع على يقين من ذلك أنه وقد ورثت هذا الجين شارلوت؟
    Sizi ele vermeyeceğimden nasıl bu kadar emin olduğunuzu söyler misiniz? Open Subtitles الأن, هل تخبرنى لم كنت متأكد هكذا بأنى لن أسلمك ؟
    Bundan nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك التأكد من ذلك ؟
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك التأكد من هذا يا عزيزتي؟
    Senin beynini kontrol ettiği düşünülürse, nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles حسناً، بالنظر إلى أنه ..تم السيطرة على عقلك كيف يمكنك أن تكون متأكداً من ذلك ؟
    Hayatımda hiç bir şeyden bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles لم أكن متأكداً هكذا من قبل في حياتي
    Keşke ben de bu kadar emin olabilseydim. Open Subtitles اتمنى ان اكون متأكدة هكذا مثلك
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsunuz? Ya geri dönerse? Open Subtitles كيف أنت متأكدة هكذا من أنها لن تعود؟
    Hayatım boyunca hiç bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles لم أكن بهذه الثقة طوال حياتي من قبل
    Her zaman kendinden bu kadar emin misin? Open Subtitles هل انت دائما بهذه الثقة ؟
    Hayatımda hiçbir şey hakkında bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles لم أكن أبدا على يقين من ذلك من أي شيء في حياتي.
    Randolph'un onu öldürdüğünden bu kadar emin olmanızı anlayamıyorum. Open Subtitles انا لا استطيع ان افهم لماذا انت متأكد هكذا ان راندولف هو قاتلها .
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles و كيف لك التأكد من هذا ؟
    - Bence senin de ona ihtiyacın var. - Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles و أعتقد بأنك تحتاجها أيضاً ما الذي يجعلك متأكداً من ذلك ؟
    Senin yerinde olsam, bu kadar emin olmazdım. Open Subtitles لن أكون متأكداً هكذا لو كنت مكانك
    - Buna bu kadar emin olmazdım ben. Open Subtitles لن أكون متأكد جدا عن ذلك.
    Benden daha iyisini bildiğinden nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكد لهذه الدرجة أنك تعلم الأمر أفضل مني ؟
    Seni her şeyde bu kadar emin kılan lanet şey nedir? Open Subtitles ماذا يجعلك متأكدا هكذا من كل شىء؟
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles مالذي يجعلك متأكداً لهذا الحد ؟
    Doğru tarafta olduğumuzdan nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف يُمكنكِ التأكد هكذا من وجودك في الجانب الصحيح لذلك الأمر ؟
    Hayatımda hiçbir karar için bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles انا لم اكن اكثر ثقة من اى قرار فى حياتى كلها
    - bu kadar emin olmana sevindim. Open Subtitles أنا مسرور بأنك واثق جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد