Bu kapıların açık kalmasını ve herkesin bu kapılardan geçmesini sağlamak istiyorum. | TED | وأريد أن أضمن بقاء هذه الأبواب مفتوحة وأن باستطاعة أي شخص المرور من خلالها أيضاً. |
bu kapılardan biri büyük salona açılıyor olmalı bence. | Open Subtitles | أنا ما زلت أقول ان أحد هذه الأبواب يجب أن يؤدي إلى القاعة الرئيسية |
Buradan çıkmanın tek yolu bu kapılardan birini denemek. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للخروج من هنا هو محاولة واحدة من هذه الأبواب. |
5 dakika sonra, polis bu kapılardan içeriye sökün edecek. | Open Subtitles | ويل: في غضون 5 دقائق الشرطة ستقوم بتفجير تلك الأبواب |
bu kapılardan mucize dolu bir dünyaya geçin! | Open Subtitles | سِيروا إلى هذه البوابات لتدخلوا عالم العجائب |
Bir pozisyon kilidi açıyor. Başka bir pozisyon da bu kapılardan birini açıyor. | Open Subtitles | هناك مكان يفتح قفلا ً ومكان آخر يفتح هذه الأبواب |
Geçit bu kapılardan hiçbirine sığamayacak kadar büyük. | Open Subtitles | البوابة لا تستطيع العبور خلال أي من هذه الأبواب |
Bir pozisyon kilidi açıyor. Başka bir pozisyon da bu kapılardan birini açıyor. | Open Subtitles | هناك مكان يفتح قفلا ً ومكان آخر يفتح هذه الأبواب |
bu kapılardan hiçbiri beş saniyeden fazla dayanmaz. | Open Subtitles | ولن يصمد أي من هذه الأبواب أكثر من5 ثواني. |
bu kapılardan ilk geçtiğim anı hiç unutmadım. | Open Subtitles | ؟ لن أنسى أول مرة دخلت من هذه الأبواب |
bu kapılardan intörn olarak gireriz. | Open Subtitles | لقد تخطّينا هذه الأبواب كمتدرّبين |
bu kapılardan yıllardır dışarı çıkmıyorum... | Open Subtitles | لم أخرج من هذه الأبواب لمدة... |
bu kapılardan başınız dik çıkacak ve kendinize Mustang'ler diyeceksiniz! | Open Subtitles | الذي هو العبور من خلال تلك الأبواب رافعين رؤوسكم و تدعون أنفسكم بـ حصن البرية, |
Yarın sabah, bizim topluluk bu kapılardan geçip gelecek ve iyi bir papazın hazırladığı anma konuşmasını dinleyecek. | Open Subtitles | صباح الغد، جماعتي سيخرجون من تلك الأبواب سيستمعون إلى مراسم التأبين عن طريق المبجل |
Aileden bir temsilci olmadan bu kapılardan geçemezsin kaç binaya adını vermiş olursan ol! | Open Subtitles | بدون وجود ممثل عن العائله لن تعبر خلف تلك الأبواب لايهم كم عدد الأجنحه التى لديك |
Onunla buluşmak umuduyla bu kapılardan çıkarmak, | Open Subtitles | فلوك على هذه البوابات على أمل لقاءه، |
Bir yıldan fazladır bu kapılardan çıkmamıştım. | Open Subtitles | لم أخرج من هذه البوابات منذ أكثر من عام (آسف يا (جاك |
Eğer Han bu kapılardan dışarı çıkarsa, Cengiz'in öfkesi ile gelir. | Open Subtitles | إن غادر الخان هذه البوابات (فإنه سيجلب غضب (جنكيز |