bu kayayı parçalayacağım, delikanlı, buradan Macon'a. | TED | سأحطم هذه الصخرة يا فتى من هنا إلي ماكون |
Freya benim ilkim olacak, ama ancak Than'in bu kayayı yok etmesini önleyebilirsem. | Open Subtitles | وسوف يكون أول فريا بلدي, ولكن فقط إذا كنت تستطيع منع وثان من تدمير هذه الصخرة. |
Artı, bu kayayı göletin kıyısında bulduk. | Open Subtitles | بلإضافة إلى أننا وجدنا هذه الصخرة على حافة المستنقع. |
Bir parçası hâlâ varsa Julie'ye ulaşmaya çalışıp ona bu kayayı durdurtacağım. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي جزء منها لا يزال موجودا واجعلها توقف هذه الصخرة |
Hatırlıyor musunuz? Çok kötü bir şey yaptı ve sonsuza kadar mahkum edildi bu kayayı yukarı doğru çıkaracak, ama kaya gerisin geri tekrar aşağı yuvarlanacaktı tekrar yukarı çıkaracak, tekrar aşağı yuvarlanacak | TED | تذكر؟ أنه عمل شيء فظيع، يشجب في جميع الازمنه لدحرجة هذه الصخرة للاعلى، سوف تتدحرج مرة أخرى للاسفل، دحرجة للاعلى، تتدحرج مرة أخرى للاسفل، |
bu kayayı sevdim. Güzel bir kaya parçası. | Open Subtitles | تعجبني هذه الصخرة إنها صخرة لطيفة |
bu kayayı kurtardım. Burayı koruyacağım. | Open Subtitles | أنا من أنقذ هذه الصخرة سأنقذ هذا المكان |
çünkü şimdiye kadar doğanın en zayıf gücüdür.Yani bakın... bu kayayı tüm dünya tamamiyle aşağıya... çekmeye çalışırken yerden alabiliyorum. | Open Subtitles | لأنه وإلى حد بعيد أضعف قوة من قوى الطبيعة. يعنى انظر لا أستطيع اختيار هذه الصخرة البعيدة عن الأرض رغم أن هناك كوكب الأرض بأكمله، كوكب الأرض يحاول سحبها للأسفل. |
(Gitar tıngırtısı) bu kayayı parçalayacağım, delikanlı -- (Gitar tıngırtısı) buradan Macon'a. | TED | (عزف على الغيتار) سأُحطم هذه الصخرة يا فتى (عزف على الغيتار) من هنا إلى ماكون. |
Bu gece Noel Baba hediyeleriyle geldiği zaman bu kayayı görecek ve burada çok özel bir küçük kızın yaşadığını anlayacak. | Open Subtitles | الليلة ، عندما يمرُ (سانتا) بـ الهدايا ، سيشاهد هذه الصخرة ، ويعلم أنّ هناك فتاه صغيرة مميزة تعيش هنا |
bu kayayı daha önce görmüştüm. 1958 yılında Savage'ın elinde vardı. | Open Subtitles | رأيت هذه الصخرة قبلاً، حاز (سافاج) واحدة مثلها عام 1958 |