ويكيبيديا

    "bu kitaplar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذه الكتب
        
    • كل الكتب
        
    • تلك الكتب
        
    Ve yayıncınız tam bir aptal bu kitaplar kanı pahasına korunmalı. Open Subtitles إذاً فإنَّ ناشركَ غبيّ إذ لم يؤيّد هذه الكتب بكلّ جوارحه
    Bu da yetmezmiş gibi dersler yarın başlıyor, yani sabah erkenden öğrenciler bu kitaplar için sıraya girmeye başlayacak. TED وما زاد الوضع سوءًا هو أن الدراسة ستبدأ غدًا، مما يعني أنه وفي الصباح الباكر ستأتي جموع من الطلاب باحثة عن هذه الكتب.
    Listeye baktığınız zaman bu kitaplar ve benim kitabım arasında neredeyse hiç performans farkı olmadığını görüyorsunuz, TED وعندما تنظر إلى القائمة تدرك، تعرف، أداء حكيم، هناك بالكاد أي إختلاف بين هذه الكتب أو خاصتي
    Çünkü cinayetleri planlayan adamda, bütün bu kitaplar vardı. Open Subtitles لأن الرجل الذى إرتكب كل الجرائم يمتلك كل الكتب
    Çünkü cinayetleri planlayan adamda, bütün bu kitaplar vardı. Open Subtitles لأن الرجل الذى إرتكب كل الجرائم يمتلك كل الكتب
    Fakat bu kitaplar hudutları geçemiyor. TED ولكن تلك الكتب لاتستطيع السفر عبر الحدود.
    Şimdi ise bu kitaplar tarih arasında kaybolup gitmediyse bir kütüphanenin tekinde ve bu kitapların çoğu kütüphanelerden getirtiliyor, ve günümüze kadar 15 milyon kitabı taramış olan, Google tarafından dijitalize hale getiriliyorlar. TED الآن إن لم تكن تلك الكتب مفقودة في التاريخ، فإنها في مكان ما في مكتبة، والكثير من تلك الكتب يتم استرجاعها من المكتبات ورقمنتها من قبل غوغل، والذين قاموا بمسح 15 مليون كتاب لحد الساعة.
    Bütün bu elbiseler, bütün bu kitaplar. Open Subtitles ، كل هذه الملابس هناك كل هذه الكتب الفنية
    bu kitaplar oldukça genel şeyler. Her doktorda bulunabilecek türden. Open Subtitles حسنا هذه الكتب عامّة جدا أيّ طبيب ربّما يحصل عليهم هم خلال دراسته
    ve bu kitaplar, seri katillerin sadistçe... yaptıklarını anlatan bu iğrenç kitapları... nerede buldunuz Dedektif? Open Subtitles وهذه الكتب , هذه الكتب المقززة التي توصف انها سادية ولاعمال السفاحين اين وجدت هذه الكتب ايها المحقق؟
    bu kitaplar şeytanın bütün maskelerini düsürür. Open Subtitles في هذه الكتب يقف الشيطان عاريا من كل تنكراته
    bu kitaplar onun için fazla ileri. Open Subtitles إنها في الثامنة من عمرها, هذه الكتب متقدمة بكثير عليها.
    Pardon bu kitaplar bir sıra takip ediyor mu, yoksa bu ilk sınıf öğrencilerine bir çeşit eziyet mi? Open Subtitles المعذرة. هل هذه الكتب موضوعة حقاً في ترتيب أو إنها شكل متاهة للمستجدين؟
    bu kitaplar Ulusal Merkez Kütüphanedekilerin sadece küçük bir parçası. Open Subtitles ..هذه الكتب هنى جزء صغير من المكتبة التي في المدينة الوسطى
    bu kitaplar kıyametin ne kadar yakın olduğunu gösterecekler. Bütün bunlar bilimsel olarak ispatlanmış. Open Subtitles هذه الكتب ستساعدني على معرفة موعده فهناك دلائل عملية على ذلك
    bu kitaplar insanların iki yüzünü temsil eder içlerindeki iyilik ve kötülüğün savaşını. Open Subtitles هذه الكتب تشرح إزدواجية الشخصية والنزاع الداخلي بين الخير والشر
    Butun bu kitaplar ve tablolar... Open Subtitles ...كل الكتب والصور
    bu kitaplar, yazıtlar ve tam okudum Open Subtitles تلك الكتب و النقوش قد قرأها كاملة
    bu kitaplar senin annen ve babanla olan bağların. Open Subtitles تلك الكتب كانت صلتك بأمك و أبيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد