Dışarıdaki herkese haber verin. Bu mahalleyi terk etmeyecek. | Open Subtitles | أخرج كل شخص من هنا لا أريدة أن يغادر هذا الحي. |
Belki de Bu mahalleyi yıkmadan da geliştirebiliriz. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة لبناء هذا الحي من دون تدميره |
Birçok güzel kadın var. Bu mahalleyi sevdim! | Open Subtitles | الكثير من النساء الجميلات احب هذا الحي |
Bak, sen Bu mahalleyi, Bir an önce boşaltmak istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | اسمع، أتريد هذا الحيّ أن يستسلم بسرعة، أليس كذلك؟ |
Bu mahalleyi o kadar seviyorum ki siz gittikten sonra, bu evlerin yanlış ellere düştüklerini görmek istemem. | Open Subtitles | .. أحب هذا الحيّ كثيراً لدرجة أنني أكره أن أراه يقع في الأيدي الخاطئة بعد رحيلكِ |
Seni rahatsız ettiğimiz için özür dileriz. Sadece Bu mahalleyi korumaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | عذراً على إزعاجكِ، نحن نحاول إبقاء هذا الحيّ آمناً. |
Haciz konuları Bu mahalleyi resmen kırdı geçirdi. | Open Subtitles | من الصعب الإنتقال إلى هذا الحي |
Ve aslında bu teknoloji şirketleri, hmm... Bu mahalleyi hem kimlik hem de nüfus anlamında hızlı bir biçimde yeniden tanımlayan kentsel dönüşümde, tetiği çekenlere destek oldular. | TED | وهذه الشركات التقنية همم... فالواقع قد ساعدوا في تحفيز دفعة التحسين الذي تعيد تعريف هذا الحي سواءً من حيث الهوية أو التعداد السكاني. |
Bu mahalleyi sevmedim. | Open Subtitles | أنا لا يروق لي مظهر هذا الحي |
Bu mahalleyi çok seveceksiniz. | Open Subtitles | سوف تحبّون هذا الحي. |
Bu mahalleyi sevmiyorum artık. | Open Subtitles | لم اعد أحب هذا الحي بعد الآن |
Ben sadece Bu mahalleyi bilirim. | Open Subtitles | هذا الحي الوحيد الذي أعرفه |
Bu mahalleyi kilitleyin. | Open Subtitles | قم بإغلاق هذا الحي. |
Nişanlım da ben de Bu mahalleyi çok sevdik... | Open Subtitles | و أنا و صديقي, أحببنا هذا الحي . |
Çocuklar Bu mahalleyi de mi batırmaya geldiniz? | Open Subtitles | ستجعلون هذا الحي مقرف ايضا ؟ |
Bu mahalleyi yokediyorsun. | Open Subtitles | أنت تدمّر هذا الحيّ |