ويكيبيديا

    "bu mahkumlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هؤلاء السجناء
        
    • هؤلاء السجينات
        
    • المساجين يجب
        
    Ve tabii bu mahkumlar gördükleri her şeyin gerçek, ...doğru olduğuna inanıyorlar. Open Subtitles ويؤمن هؤلاء السجناء في الكهف أن كل ما يرونه حقيقي هذا صحيح،
    bu mahkumlar 15 ağustosta serbest bırakılacaklar. Open Subtitles يجب أن يُحرر هؤلاء السجناء في الخامس عشر من أغسطس
    Şey,bu mahkumlar çok sinirlendiler ve düzene girmeyi reddediyorlar. Open Subtitles لقد تمرد هؤلاء السجناء و يرفضون العودة لزنزاناتهم
    bu mahkumlar kontrolden çıkmış. Open Subtitles هؤلاء السجينات خارجات عن السيطرة
    bu mahkumlar karışıklık çıkaramazlar. Amerikan gardiyanları daha sert olmalı. Open Subtitles لكي لا يعبث المساجين يجب أن نكون نحن الضباط قساة
    Şey, bu mahkumlar çok sinirlendiler ve düzene girmeyi reddediyorlar. Open Subtitles لقد تمرد هؤلاء السجناء و يرفضون العودة لزنزاناتهم
    bu mahkumlar borçlarını ödemiyor, beni yıkmak için fırsat kollayanlara yardım ediyorlar, bu yüzden de hepsi cezalandırılacak. Open Subtitles . هؤلاء السجناء لا يدفعون سبب طريقتهم , هم يساعدون الذين يريدون هدم سلطتي . لذا ، هم يجب أن يعاقبوا
    Roma'nın adaletini bu mahkumlar üzerinde uygulamak benim görevim. Open Subtitles ... هوواجبي لإدارة عدالتها... إلى هؤلاء السجناء
    Kamu malına ihanet ettikleri ve zarar verdikleri için bu mahkumlar Dörtlü'ye hizmet eden şirketin emriyle ölene kadar işkence görecekleri ceza infaz kurumuna götürülecekler. Open Subtitles بتهمة الخيانة العظمى وتهديد الصالح العام، هؤلاء السجناء يتم تحضيرهم الآن لتنفيذ حكم الأعدام بهم حيث سيتم تعريضهم للمعدن حتى يفارقوا الحياة
    bu mahkumlar bizim gözetimimizde. Open Subtitles . هؤلاء السجينات في عهدتنا.
    bu mahkumlar karışıklık çıkaramazlar. Amerikan gardiyanları daha sert olmalı. Open Subtitles لكي لا يعبث المساجين يجب أن نكون نحن الضباط قساة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد