O halde çekil yoksa Bu ok senin payına düşer. | Open Subtitles | اذاً تنحَ جانباً ، وألا أصبح هذا السهم من نصيبك. |
O halde çekil yoksa Bu ok senin payına düşer. | Open Subtitles | اذاً تنحَ جانباً ، وألا أصبح هذا السهم من نصيبك. |
Bu tip işleri yapmak için, kişiye tamamen güvenmelisiniz, çünkü Bu ok kalbime doğru işaret ediyor. | TED | اذن لتقوم بهذا النوع من العمل عليك أن تثق بالشخص كليا لأن هذا السهم متجه إلى قلبي. |
Beni boğsan bile yine de Bu ok yayımdan çıkacak. | Open Subtitles | حتّى لو نزعتِ الحياة منّي سينطلق هذا السهم مِنْ قوسي وتأكّدي أنّي لا أخطئ هدفي أبداً |
Bu ok kalbime yakın mı bilmiyorum, ama sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لااعرف ان كان هذا السهم قريبا من القلب ام لا... هل هو قريب من القلب لااظن ذلك. |
Buna "maus" denir. Hareket ettirdiğin zaman, Bu ok... | Open Subtitles | "هذه تدعى "ماوس ..عندما تحرّكها فإن هذا السهم |
Konuşmam bittiği zaman Bu ok tam kafana düşecek. | Open Subtitles | عندما أنتهي من الكلام... سوف يسقط هذا السهم على رأسك البدين. |
Bu ok bana zarar veremez. | Open Subtitles | هذا السهم لا يستطيع إصابتي |
Bu ok bana zarar veremez. | Open Subtitles | هذا السهم لا يستطيع إصابتي |
Onu Bu ok öldürdü. | Open Subtitles | هذا السهم الذي قتله سيدي |
Bu ok keskin uçlu! | Open Subtitles | هذا السهم لديه رأس مدبب. |
Bu ok discidium denilen bir zehir içeriyor. | Open Subtitles | (هذا السهم يحتوي على مادة الـ(ديسيديوم. |
Bu ok bir araç. | Open Subtitles | هذا السهم أداة |
Bu ok... | Open Subtitles | هذا السهم . |