Eskiden bu okulda sadece 50 öğrenciye ders verdiğimi bilenleriniz var. | Open Subtitles | بعضكم يعلم أنني كنت أدرس خمسون طفلاً فقط في هذه المدرسة |
Bayan Pearce, bize inanmıyorsunuz; ama bu okulda çok kötü şeyler oluyor. | Open Subtitles | لن تصديقنا لكن ثمة أمر سيئ حقاً يحدث في هذه المدرسة الآن |
Eğer bunu adam gibi becerirsek, bu okulda efsane oluruz. | Open Subtitles | لو استطعنا فعل ذلك , سنكون أساطير في هذه المدرسة |
Benim oğlum bu okulda iyileşecek kızınız olsun ya da olmasın. | Open Subtitles | إبني سيكون بحال جيدة في هذه المدرسة مع أو بدون ابنتكم |
Geçtiğimiz dört yıl boyunca bu okulda bizlere fevkalade bir insan olduğunu kanıtladı. | Open Subtitles | على مدار هذه السنوات الأربع الماضية في هذه المدرسة كشف أندي عن نفسه |
bu okulda, basit bir fikir vardı: sınıfta konfor yaratmak. | TED | في هذه المدرسة, كانت هناك فكرة بسيطة لخلق إرتياح في قاعة الدراسة |
Ne altyapı, ne tuvaletler, ne kütüphaneler, fakat bu okulda aslında gerçekleşen şey daha önemli. | TED | ليس البنية التحتية ليس الحمامات, ولا المكتبات ولكن ما يحدث فعلا في هذه المدرسة ذلك أهم شئ |
Şimdi, siz bu okulda küçük bir çocukken, aklınızdan neler geçiyordu, ne olacağınızı düşünüyordunuz? | TED | عندما كنت صبيا صغيرا في هذه المدرسة ، ما هي أفكارك ، مثل ماذا كنت تعتقد أنك يمكن أن تصبح؟ |
Ama bu okulda, diğer öğrencileri düşünmemiz gerekli. | Open Subtitles | , في هذه المدرسة علينا أن نأخذ الطلاب الآخرين بعين الاعتبار |
bu okulda hemen herkes Trakya kılıcı konusunda uzmandır... ama günümüzde üç çatallı kargıya pek az rastlanıyor. | Open Subtitles | عمليا , كل رجل هنا في هذه المدرسة له خبرة مع السيف التريسي لكن الرمح الثلاثي هو شيئ نادر جدا هذه الأيام |
bu okulda var olmayabilirim bile, hatırladın mı? | Open Subtitles | أنا حتى ليس لي أي وجود في هذه المدرسة . هل تتذكر هذا ؟ |
bu okulda birçok... ..başbelası var ve ben her an her yerde olamam. | Open Subtitles | هناك الكثير من المشاغبين في هذه المدرسة. ولا أستطيع التواجد في كل الأماكن في آن واحد. |
Bilmiyorsundur diye söyleyim, kuzenim artık bu okulda okumuyor. | Open Subtitles | إبن عمي لَم يعد طالبًا في هذه المدرسة بعد الآن |
bu okulda edindiğim tek arkadaş sensin. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي حظيت به في هذه المدرسة |
Batı Virginia'daki bu okulda Illinois'daki gibi seçenekler yok. | Open Subtitles | في هذه المدرسة الموجودة في بيكلي .. غرب فرجينيا فإن غذائها لا يحتوي على أي فائدة |
Yani, bu okulda dokunulmaz gibisiniz | Open Subtitles | أعني,الأمر يبدو وكأنك تمشي على المياه في هذه المدرسة |
bu okulda çok fazla kızgın öğrenci olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن لديك الكثير من الطلاب الغاضبين في هذه المدرسة |
bu okulda nereden baksan 15 Gallagher okudu ama bir kere bile ebeveynlerini görmedim! | Open Subtitles | أنا أعرفكم منذ 15 سنه يا آل غاليغر اللعينين هنا في هذه المدرسه, وأنا لم أقابل مره واحده أبائكم |
bu okulda birilerine hiç pislik muamelesi yaptınız mı? Ya da birilerini dışladınız mı? | Open Subtitles | هل عاملت أحداً قط فى هذه المدرسة كالحثالة أو أهملته ؟ |
bu okulda birçok şey görüyorum, diğerleri gözlerini kapattığında bile. | Open Subtitles | رأيتُ أمورًا كثيرة بهذه المدرسة حتى عندما يغلق الآخرون أعينهم. |
Samimi olmak gerekirse bu okulda biraz daha çeşitliliğe ihtiyaç var. | Open Subtitles | .. ولأكون صريحاً يمكننا الإستفادة من بعض التنوّع هنا في المدرسة |
bu okulda otuz yıl harcadıktan sonra sadece görünmeyen, duyulmayan bir varlığım. | Open Subtitles | هذا بعد قضاء ثلاثون سنةَ في هذه المدرسةِ انا فقط كيان غير مسموع غير مرئي. |
Anladığım kadarı ile bu okulda sistem biraz farklı. | Open Subtitles | لكن فهمتُ أن هذه المدرسة تقوم بشئٍ مختلف |