Ve sonra bu resme gidiyorum, bu başladığım resim. | TED | وبعد ذلك أنتقل إلى هذه الصورة هنا، وهي التي بدأت بها أولا. |
Mesela bu resme bakin. | TED | انظر ، على سبيل المثال ، في هذه الصورة. |
Ancak Machiavelli hakkında bildiklerimiz bu resme uygun olmayabilir. | TED | ولكن ما نعرفه عن مكيافيلي قد لا يصلح هذه الصورة. |
İnsanlar bu resme baktığında bir kral ve kraliçe görüyorlar. | Open Subtitles | عندما ينظر الناس لهذه اللوحة يرون ملكاً وملكة |
Yani, örneğin, bu resme baktığınızda güzel bir görsel, gözünüzü dürtüklemeye çağırıyor, seçerek görsel bir mantık oluşturmanızı istiyor. | TED | لذا، كمثال، عندما ننظر لهذه الصورة بيانات جيدة تجذب العين لتنظر فيها لصنع منطق بصري بإنتقائية |
bu resme bakacak olursanız çok fazla karanlık ve beraberinde bazı parlak nesneler göreceksiniz. | TED | اذا نظرت في هذه الصورة سترى الكثير من الظلام المصحوب ببعض الاجسام المضيئة. |
Eğer bu resme doğrudan bakarsanız, obez ve obez olmayan insanlardan oluşan kümeler görebilirsiniz. | TED | لذا، إذا نظرتم لهذه الصورة على الفور، قد يمكنكم رؤية أن هناك ثلاث مجموعات من الناس السمان و غير السمان في هذه الصورة. |
bu resme bakan herhangi biri bu yunusun kuşatıldığını, ve davranışının engellendiğini açıkça anlayacaktır. | TED | اي احد ينظر الى هذه الصورة سيرى ان الدولفين محاصر وتصرفاته مضطربة |
Sık sık gelip bu resme bakarım. | Open Subtitles | أجيء في أغلب الأحيان هنا للنظر في هذه الصورة. |
Şimdi, 60 saniye içinde bu resme bakıp... ..bana nelerin yanlış olduğunu söylemeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | الآن ، يمكنك أن تنظر في هذه الصورة لمدة 60 ثانية وأريدكَ أن تـخبرني كلّ شيءٍ خطأ بـها ، حسناً؟ |
Biri bana bu resme bakıp onları öldürebileceğimi sorsaydı... İmkansız derdim. | Open Subtitles | وقد تسألونني عندما التقطت هذه الصورة إن كنت أستطيع قتلهم فسأقول هذا مستحيل |
Ama yıllar boyunca bu resme bakıp düşünürdüm, neden yüzünde öyle bir ifade var diye? | Open Subtitles | ولكن لسنوات كنت أنظر إلى هذه الصورة وكنت أفكر،لماذا لديه هذا الانطباع على وجهه؟ |
bu resme tıkladığın zaman otomatikmen yakınlaşması gerek. | Open Subtitles | عندما تضغط على هذه الصورة من الطبيعى أن تقترب للصورة |
Buradan Dünya'yı görmek oldukça güç. bu resme "Donuk Mavi Nokta" denir. Dünya ışık noktası halinde duruyor. | TED | حسنا ، يصعب رؤية الأرض من هناك. تسمى هذه الصورة " نقطة زرقاء باهتة " الأرض معلقة في عمود من النور. |
bu resme dikkatli bak. | Open Subtitles | حسنا، أنظرى الآن بعناية في هذه الصورة... |
bu resme bakmak aslında bir nevi Galileo olmak gibi birşey, teleskop kullanarak yıldızlara ilk defa bakıyorsunuz, ve sonrasında da birden "Vay canına, tahmin ettiğimizden çok daha karmaşıkmış" diyorsunuz. | TED | برؤية هذه الصورة مثل أن نكون جاليليو و ننظر إلى النجوم عبر التلسكوب للمرة الأولى، و فجأة نقول "ياه، أنها أكثر تعقيدا بكثير عن ما كنا نظن." |
bu resme yapılmış hiçbir müdahale yok. | TED | لم يتم عمل أي شىء لهذه الصورة. |
Eğer 10 yaşından küçük bir çocuksanız –henüz kirlenmemiş- Evet! bu resme baktığınızda göreceğiniz şey yunuslar olacaktır. Aranızdan bazıları, "Ne yunusu? Ne yunusu?" | TED | إذا كنت طفلا تحت سن العاشرة و لم تحطم بعد , سوف تنظر لهذه الصورة و ترى الدلافين. و الآن منكم البالغين و سوف يقولون, أي دلافين؟ أي دلافين؟ |