ويكيبيديا

    "bu sefer değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس هذه المرة
        
    • ليس هذه المرّة
        
    • ليس هذه المره
        
    • ليس في هذا الوقت
        
    • ليست هذه المرة
        
    • ليس في ذلك الوقت
        
    • ليس تلك المرة
        
    • ليس في هذه
        
    • ليس هذة المرة
        
    Bu sefer değil! İçinde yalnızca bir çocuk varmış. Küçük bir oğlan çocuğu. Open Subtitles ليس هذه المرة لم يكن هناك سوى طفل رضيع فائق الجمال
    Ama sen ve kardeşin... ..buradan gidemeyeceksiniz Bu sefer değil. Open Subtitles .لكنانتوشقيقك. .لنتستيقظا. ليس هذه المرة
    Beni ele geçirdin sandın değil mi? Bu sefer değil, seni ufak orospu çocuğu. Hey. Open Subtitles ليس هذه المرة ايها الوغد ذو الحجم الصغير لو سمحت
    Ama Bu sefer değil, ...ve onun için değil. Şimdi bana bant bulun ki posteri yerine yapıştırayım. Open Subtitles حسناً، ليس هذه المرّة و ليس لها
    Normalde çekiciler insanı çaresiz ve beş parasız bırakır ama Bu sefer değil. Open Subtitles في العادة يقطرون السيارة ويتركون أصحابها حزينين ومفلسين ولكن ليس هذه المره
    Bu sefer değil. Open Subtitles ليس هذه المرة شارلوك هولمز شخصية خيالية لمحقق استشاري
    -Hayır Bu sefer değil. Open Subtitles لا, ليس هذه المرة, هذه لعبة خطرة
    Bu sefer değil Doktor, o noktayı çoktan geçtik. Open Subtitles ماذا بحق الجحيم - ليس هذه المرة دكتور ألآن لقد تخطينا هذه الخطوة الآن -
    - Zengin olacağız. - Bu sefer değil, beyler. Open Subtitles سوف نكون اغنياء ليس هذه المرة يا صديقى
    Ve Bu sefer değil. Bu, kesinlikle biyolojik bir karar. Open Subtitles و ليس هذه المرة هذه مسألة حيوية تماماً
    İşler böyle yürümüyor. Bu sefer değil. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا، ليس هذه المرة
    Bu sefer değil. Ben varken olmaz! Open Subtitles ليس هذه المرة , ليس وأنا موجود
    Değil. Bu sefer değil. Open Subtitles . ليس في الواقع ، ليس هذه المرة
    Bu sefer değil. Bu piç kurusu unutulmayacak. Open Subtitles ليس هذه المرة ليس مع هذا الوغد
    - Ben yalnız çalışırım. - Bu sefer değil. Open Subtitles ـ أنّي أعمل بمفردي ـ ليس هذه المرة
    Ama Bu sefer değil. Open Subtitles . لكن ليس هذه المرة
    Yanlış bir şey yapmıyoruz. Bu sefer değil. Open Subtitles نحن لا نفعل أي شيء خاطئ ليس هذه المرّة
    Ben yeterli değilim, Bu sefer değil. Open Subtitles ولستُ كافيًا إليها، ليس هذه المرّة
    Hayır, Bu sefer değil. Open Subtitles لا، ليس هذه المرّة
    Bu sefer değil. Open Subtitles وهذه الناحية من المكتب تكسب دائمًا ليس هذه المره
    - Bu sefer değil. - Önünde çalışmak için iki günün var. Open Subtitles ليس في هذا الوقت يمكنك الحصول على يومين للعمل عليه
    Yo, yo, hayır... Bu sefer değil, Bu sefer değil. Open Subtitles لا ، لا ، لا ليست هذه المرة ، ليست هذه المرة
    Bazen. Bu sefer değil gerçi. Open Subtitles أحيانًا, ليس في ذلك الوقت رغم ذلك
    Beni kandırmaya çalışmadı, Bu sefer değil. Open Subtitles إنها لم تخدعنى للحظة,ليس تلك المرة
    - Niyetim o değil. Bu sefer değil. Open Subtitles لا أهدّف لأن أكون أحمق، ليس في هذه المرّه.
    Bu sefer bizi yakalayamıyacaklar. Bu sefer değil. Open Subtitles لن يمسكوا بنا هذة المرة ليس هذة المرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد