Eğer bu soruyu cevaplayabilirsen doktor sana maddi yardım yapabilirim. | Open Subtitles | إذا أجبت عن هذا السؤال يادكتور فقد تحصل على التمويل |
Efendim, korkarım ki bu soruyu elimizde kesin birşeyler olmadan cevaplayamayız. | Open Subtitles | سيدى أخشى أنه لا يمكننا الاجابة على هذا السؤال بشكل قاطع |
Yakın zamanda keşfedilmiş olan yabancı dünyalarla bu soruyu yanıtlayamayız. | Open Subtitles | الاكتشافات المبكرة للكواكب الغريبة لم تجب بعد على هذا السؤال |
Umarım bu soruyu, yeni bir sağlık tercihi yapacağınız zaman hatırlarsınız. | TED | أتمنى أن تتذكر ذلك السؤال عندما تتخذ قراراً يخص رعايتك الصحية. |
bu soruyu 15 yaşımdayken cevaplamıştım. | TED | أجبت على ذلك السؤال عندما كنت في الخامسة عشرة. |
Adam, bu soruyu bana dün de sordun, ben de aynı cevabı verdim. | Open Subtitles | لقد سألتني ,يا آدم , هذا السؤال البارحة , وأنا أجيبك بنفس الإجابة |
-Sen iyi misin ? bu soruyu sen sorduğun için cevaplamak istemiyorum | Open Subtitles | إذا كنتُ أعرف ماذا كان يعني هذا السؤال, ربّما كنتُ لأجيب عليه. |
bu soruyu cevaplamak için, ben cevabı biliyorum onları getirin öneririz. | Open Subtitles | للإجابة عن هذا السؤال ، أقترح أن تتجسسي عليهم لمعرفة الإجابة |
Şükran Günü'nde bu soruyu sormamak için tüm enerjimi harcıyorum. | Open Subtitles | استهلكت طاقتي بأكملها لأتجنب سؤالها هذا السؤال في عيد الشكر |
bu soruyu cevaplamazsan o sikilmiş götünü yerin altına sokarım senin! | Open Subtitles | إن لم تجاوب على هذا السؤال سأحرق عالمك اللعين إلى آخره |
Açıkçası, bu soruyu herkese sormama rağmen, bu koşullar altında birinin beni geri çevireceği hiç aklıma gelmedi. | TED | وفي الحقيقة بت اسئل هذا السؤال على الدوام ولم اكن اتخيل ان احداً ما من اصدقائي سوف يرفض طلبي تبعاً للظروف |
bu soruyu yanıtlamak için, Boston civarında bir araştırma yaptık, birkaç haftalığına insanların evlerine üç faklı müdahilden birini yerleştirdik. | TED | اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع |
Bilmiyoruz. bu soruyu cevaplamak için yazıyı çözmeliyiz. | TED | نحن بحاجة الى فك شفرة النص للإجابة على هذا السؤال. |
Fakat öğrencilerin üçte biri bu soruyu cevaplayamadı. | TED | ولكن ثلث الطلاب في الصفّ قبل الأخير في المدرسة الثانوية فشلوا في الإجابة عن ذلك السؤال. |
Yalnızca bir defa bu soruyu aldım. | TED | لقد سمِعت ذلك السؤال مرة واحدة فقط خلال عمَلي. |
Tabii ki bu sorunun cevabını içeren hiçbir sayfa bulamazsınız çünkü daha önce kimse sormadı bu soruyu. | TED | بالطبع، لا توجد صحفة على الإنترنت تحوي الإجابة على ذلك السؤال لأنه لم يسأل أي شخص ذلك السؤال من قبل. |
Şimdi, matematikçiler bu soruyu cevapladı. | TED | الآن إجاب علماء الرياضيات على ذلك السؤال. |
bu soruyu seminerden sonra, yüz yüze cevaplasam daha iyi olur. | Open Subtitles | هذا سؤال يفضل أن أجيب عنه بشكل شخصي بعد المحاضرة |
Bana bu soruyu birkaç ay önce sormuş olsaydınız cevabım "yapmam" olurdu. | Open Subtitles | لو أنك سألتني نفس السؤال منذ عدة أشهر كانت إجابتي لتكون لا |
- Bunu söylemen çok enteresan çünkü ben de bütün gün bu soruyu düşündüm. | Open Subtitles | غريب أنك أخرجت الموضوع بهذا الشكل لأني كنت أفكر بهذا السؤال طوال اليوم |
Espresso içmeme katılmadığın halde neden bu soruyu ne cevaplayayım ki? Pekala. | Open Subtitles | لماذا علي الإجابة على سؤالك وانتِ لم تلتزمي بعرضي لشرب القهوة ؟ |
bu soruyu bir sürü dedektife sordum ve dakikalarca sorunun cevabını düşündüler. | Open Subtitles | سألت السؤال نفسه للعديد من المحققين لكن معظمهم فكر لدقائق عديدة قبل أن يجاوب |
Roz, temayı yanlış anladığından beri... aslında neden bu soruyu her kim olursa olsun, gerçek kahramanın olarak cevaplamıyorsun. | Open Subtitles | روز، منذ أسأتَ فهم الموضوع، أنا سَأُخبرُك الذي، الذي لا تُجيبُ هذا السؤالِ كبطلكَ الحقيقي، مَنْ ذلك قَدْ يَكُون. |
- Normalde bu soruyu erkek sorardı. | Open Subtitles | أظن الرجال هم يسألون هذه الاسئله |
Biri mutlaka bu soruyu cevaplayacaktır. | Open Subtitles | ان احدما يملك اجابة لهذا السؤال |
bu soruyu cevaplayabilmek için bu dünya haritasına bir göz atalım. | TED | للإجابة على ذلك السؤال، دعونا نلقي نظرة على خريطة العالم هذه. |
En basit cevap şu olabilir hayattasınız çünkü bu soruyu sorabiliyorsunuz. | Open Subtitles | قد تكون الإجابه بسيطه أنتم أحياء لأنكم تقدرون على سؤال هذا |
Cenevre Antlaşması'na göre korkarım bu soruyu cevaplayamam. | Open Subtitles | حسب إتفاقية جنيفِ, فأَنا خائفُ ولا أَستطيعُ إجابة ذلك السؤالِ |
bu soruyu onlara sormalısın. | Open Subtitles | ذلك هو السؤال الذي أنت بحاجة لأن تسألهم إياه |
bu soruyu tekrar sorduğuma inanamıyorum ama nerede bu Limuzin 3? | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأسأل هذا السؤال مجدداً ولكن أين الليموزين الثالث ؟ |