Sonra, elbette, bu deneyimler ve bu tarih ticaret amaçlı bir makinede çiğnenmiş, daha ilginç kılınmış heyecan katılmış ve satış rafı için kâğıda basılmış. | Open Subtitles | و بالطبع هذة التجارب و هذا التاريخ دخلوا فى عجلة التجارة و استمروا واصبحت مهنة احترافية و هكذا |
bu tarih, bugün Arap ülkelerinde büyük ölçüde bilinmiyor. | TED | اليوم , هذا التاريخ غير معروف إلى حد كبير في البلاد العربية . |
bu tarih size bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | هل يذكرك هذا التاريخ بشئٍ مهم ؟ |
bu tarih ve saatlerde cihazı kullanmış mı öğren. | Open Subtitles | وانظر ان استخدمها في هذه الاوقات والتواريخ |
bu tarih doğru mu? | Open Subtitles | هل هذا تاريخ اليوم ؟ |
bu tarih. | Open Subtitles | إنه تاريخ |
Eğer yaparsak tüm bu tarih yanacak. | Open Subtitles | ,كُل هذا التاريخ ستُحرق إذا أخفقنا |
bu tarih size bir anlam ifade ediyor mu? | Open Subtitles | هل هذا التاريخ يعنى أى شئ لك؟ |
Sana bu tarih birşeyleri hatırlatıyor mu? | Open Subtitles | هل هذا التاريخ يعنى أى شئ لك؟ |
Bütün bu tarih. Sana özeniyorum. | Open Subtitles | كل هذا التاريخ ،أنا أحسدك. |
Bütün bu tarih. Sana özeniyorum. | Open Subtitles | كل هذا التاريخ ،أنا أحسدك. |
bu tarih size bir şeyi anımsatıyor mu? | Open Subtitles | هل يذكركم هذا التاريخ بشئ؟ |
bu tarih sizin için önemliydi, General Washington. | Open Subtitles | هذا التاريخ كان مهماً بالنسبة لك،جنرال(واشنطن). |
bu tarih sizin için önemliydi General Washington. | Open Subtitles | هذا التاريخ كان مهماً بالنسبة لك،جنرال(واشنطن). |
bu tarih hafızama kazındı. | Open Subtitles | هذا التاريخ محفور في ذاكرتي |
bu tarih senin için herhangi bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | هل يعني لك هذا التاريخ شيئاً؟ |
bu tarih... | Open Subtitles | هذا التاريخ .. |
bu tarih ve saatlerle uyuşan idari birim dâhilîsine aktarılmış beş tane arama var. | Open Subtitles | لدي 5 محادثات تلائم الأوقات والتواريخ. نقلت لقسم "الدرجة التنفيذية". |
Bu iğrenç. Hayır! bu tarih. | Open Subtitles | هذا مقرف - لا , هذا تاريخ - |