Size söz veriyorum, bu teknolojiyi paylaşacağız, onu tamamen anladıktan sonra. | Open Subtitles | وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم حالما نستطيع بدقه فهمها |
bu teknolojiyi o geliştirdi sayılır. Bu suları herkesten iyi tanır. | Open Subtitles | طور عملياً هذه التقنية يعرف هذه الأمواج أكثر من أيّ أحد |
Şu andan itibaren bu teknolojiyi geliştirmek, birinci önceliğin olacak. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا , تطوير هذه التقنية هي أولويتك الأولى |
11 Afrika hükümeti bu teknolojiyi kullanarak daha az bağımlı hale gelebileceklerini gördüler. | TED | 11 حكومة أفريقية شهدت أنها يمكن أن تصبح أقل اعتمادا باستخدام هذه التكنولوجيا. |
Bana bu teknolojiyi veren kişiler çok ciddiler ve ortaya çıkarılmak istemiyorlar. | Open Subtitles | الأشخاص الذين أعطوني هذه التكنولوجيا خطرين للغاية، ولا يُريدون أن يتم كشفهم |
Şu an bir sonraki aşamamız bu teknolojiyi standartlaştırmaktır. | TED | الطريق إلى الأمام بالنسبة لنا الآن لتوحيد هذه التكنولوجيا. |
Bu işi erkekler yapmalı çünkü biz bu teknolojiyi erkeklerle paylaşmak istemiyoruz. | TED | يجب على جميع الرجال الخروج لأننا لا نريد مشاركة هذه التقنية مع الرجال |
Kadınlar bu teknolojiyi erkeklerle paylaşmayacaklar. | TED | هذه التقنية التي لن تشاركها النساء مع الرجال |
Bugün, dünyadaki belirli şirket grupları ve laboratuvarlar, benimki de dâhil, pratik uygulamalar için bu teknolojiyi olgunlaştırıyorlar. | TED | اليوم، مجموعة مختارة من الشركات والمختبرات حول العالم، بما فيهم مختبري، يطورون هذه التقنية لتطبيقها عمليًّا. |
İnsanların için özel olarak üretilmeleri gerekiyor, tam da bu yüzden mükemmel bir örnek bu teknolojiyi kullanarak, işitme cihazı için bir koruma kabı yapılabilir. | TED | يجب تصنيعهم فرديًّا لكل شخص، لذلك هذا مثال رائع لاستخدام هذه التقنية في صنع قوقعة تساعد على السمع. |
Bu bir ekip, ve aynı zamanda bu teknolojiyi öngöremediğimiz şekillerde kullanan bir topluluk. | TED | وبلغ عمر فريق أوشاهيدي الخمس سنوات. إنه فريق ومجتمع كذلك يستخدم هذه التقنية بطرق لا يمكننا التنبؤ بها. |
Dünya çapında hükûmetler bu teknolojiyi sahipleniyor. | TED | لذا الحكومات حول العالم قاموا بحصر هذه التقنية. |
bu teknolojiyi bilen daha fazla insan oldukça, nasıl kullanıldığıyla ilgili daha fazla söz hakkımız olur. | TED | فكلما كان عدد الأشخاص المطلعين على هذه التقنية أكبر كلما كان لنا رأي في طريقة استخدامها. |
Ama yarınlarda, bu teknolojiyi ve kullandığımız bu mikropları bir sonraki seviyeye çıkarabilirsek, bu bizim daha da harika bir şey yapmamıza yardım edebilir. | TED | لكن غداً قد تمكننا هذه التقنية وهذه الميكروبات من تحقيق شيء أكبر إن تمكنا من نقلها إلى مستوى أعلى. |
Bunları inşa ederken karşılaşılan zorluklar ve bu teknolojiyi uygulamak için inanılmaz fırsatlar hakkında bir kaç şey söylemek istiyorum. | TED | احب ان احدثكم قليلاً عن التحديات في بناءها وبعض الفرص الرائعه في تطبيق هذه التكنولوجيا. |
bu teknolojiyi Facebook yarattı ve üstüne patent de aldılar. | TED | ابتكر الفيسبوك هذه التكنولوجيا وحصلوا على براءة اختراع. |
Sahip olduğumuz delil üzerinde bu teknolojiyi uyguladık ve kondom kayganlaştırıcısı bulduk. | TED | قمنا بتطبيق هذه التكنولوجيا على الأدلة التي بحوزتنا ووجدنا زيت يستخدم في الواقي الذكري. |
bu teknolojiyi bir üst seviyeye taşımak için | TED | نحن نعمل بكل جدّي لأيصال هذه التكنولوجيا الى مستوى أعلى. |
Bence, bazı insanlar bu teknolojiyi geliştirecek ve genetiği tasarlanmış bebekler yapmaya çalışacak. | TED | وأعتقد أيضاً بأنه سيقوم البعض بالمضي قدماً مع هذه التكنولوجيا في محاولة لصناعة الأجنة المعدلة وراثياً. |
İşin heyecan verici kısmıysa bu teknolojiyi gerçek hayatta görmeye başlamamız. | TED | المثير أننا بدأنا نرى هذه التكنولوجيا جَلية في العالم الواقعي. |
bu teknolojiyi icat etmemiz, çok somut bir dilek. | TED | إنها أمنية ملموسة بأن نبتكر هذه التكنلوجيا. |