Ve o anda, köpek Buda'nın sevgi ve şefkatine dönüşür. | TED | وفي تلك اللحظة تحوّل الكلب إلى بوذا الحب والرحمة وتجلى له |
Benmerkezci bakış açımız sebebiyle -- Buda'nın değişiyle, yanlış açı -- tenimizin içinde kalmış kişiden başka birisi olamıyoruz. | TED | بسبب طريقة فهمنا الانانية أو كما يراها بوذا عدم فهمنا ان كل ما نكونه هو ما تحت جلدنا |
İşin sırrı bu. Herkes yanlış biliyor. Buda'nın sıkıcı olduğunu düşünüyorlar, sonraysa Dalai Lama ile tanıştıklarında çok şaşırıyorlar çünkü o çok neşeli birisi. | TED | هذا هو الحل الجميع عندهم فكرة خاطئة. يعتقدون ان بوذا كان مملا جدا. وهم يدهشون حين يقابلون الدلاي لاما ويجدونه بشوش جدا |
...O da Buda'nın doğum gününde bana göndermek zorunda kalacaktı. | Open Subtitles | لكان يتوجب عليه .. أن يرسل لى ببطاقة فى عيد ميلاد بوذا |
Üç bilge adam da, Buda'nın doğumuyla ilgili efsaneler olarak başladı. | Open Subtitles | اسطورة الحكماء الثلاث بدأت بولادة البوذا |
Tüm bildiklerim kutsal yazılarla Lord Buda'nın sözleridir. | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُ الكتاب المقدّسُ وكلمات اللّوردِ بوذا. |
İsa'nın, Buda'nın, Krişna'nın ve Muhammet'in o sudaki mihenk taşları olduğuna inanırım. | Open Subtitles | أنا أُصدق أن يسوع ,بوذا ,كريشنا, محمد هم مذاق هذه المياه |
Buda'nın annesi doğum yapmadan üç gece önce, rüyasında kendisine bir nilüfer çiçeği veren beyaz bir fil görmüştü. | Open Subtitles | أم بوذا حلمت أنها أعطيت فيلاً أبيض قبل مولدها له بثلاثة أيام |
İnsanlar başkasının ruhuna müdahale etmemeli Buda'nın yöntemiyle ve sizin yönteminizle diğerlerine yardım etmelidir. | Open Subtitles | لا ينبغي على أحد أن يتدخل في روح إنسان آخر. لتساعد آخرين، أنه طريق بوذا. وطريقك أيضا. |
"Uçan Kollar" mı? Neden "Buda'nın Avuçiçi" değil? | Open Subtitles | "الأكمام الطائره" ، ولماذا ليس " نخلة بوذا"؟ |
Kendimi bilmezdim, bu yüzden Buda'nın bilgeliğini aradım. | Open Subtitles | لم أعرف نفسي لذلك بحثت عن حكمة بوذا |
Bin yılı aşkın süredir Buda'nın aydınlanmasını kutlama amaçlı Saga Dawa Festival'i için Kailash'ın eteklerinde bir araya gelirler. | Open Subtitles | لأكثر من 1,000 سنة تجمّعوا في أسفل Kailash مهرجان تنوير بوذا |
Buda'nın öğrencilerinden biri, keşiş olmadan önce güzel bir kızla tanışmıştı ve ona aşık oldu. | Open Subtitles | قبل أن يصبح أحد تلاميذ "بوذا" راهباً قابل فتاة جميلة و وقع أسير غرامها |
Şu Buda'nın ağacın altındaki uyanışı gibi mi? | Open Subtitles | انها مثل بوذا تحت الشجرة نوعا ما ؟ |
Çünkü Buda'nın aranızda yaşadığını hiçbr zaman bilemiyordun | Open Subtitles | "والسبب في هزيمة الخاص هو قد تجاهلت "بوذا عاش بيننا منذ ذلك الوقت. " |
Buda'nın bizim tarafımızda olması büyük bir ittifak, bunu biliyorum. | Open Subtitles | ليكون (بوذا) إلى جانبنا وهو حليف كبير، أنا أعلم هذا |
Buda'nın Palm tekniğini biliyor. | Open Subtitles | انه لا يزال يعرف تقنية النخيل بوذا. |
Buda'nın yorgun Palm'ını nasıl kullanabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن له استخدام بوذا سودينغ النخيل؟ |
- Bunu tartışacak durumda değilim ama... ..Socrates'in, Buda'nın, Schopenhauer'in ve hatta Ecclestiastes'ın felsefelerini okuyunca... ..ikna edici olduklarını görüyorum. | Open Subtitles | -حسنا, لا أستطيع مناقشتها بإيجاز ولكن لو قرات (سقراط) أو (بوذا) أو (شوبنهاور) أو حتّى كتاب (إكسليستياس) تجدهم مُقنعون جدا |
Buda'nın merhametine kaldıysak, yandık! | Open Subtitles | رحمة (بوذا)الكبيرة لا يمكن لها أن تعيننا |
Bir gün Buda'nın kalbi karmaşa içindeymiş. | Open Subtitles | ذات يوم وجد البوذا أن قلبه مهتاجاً |