Bu yüzden bugün herkesi buraya çağırdık, çünkü farkettik ki Bugünden sonra bir süre kendini bu kadar iyi hissetmeyebilir. | Open Subtitles | , لهذا دعونا الجميع للقدوم إلى هنا اليوم , لأننا نظن أنه بعد اليوم ربما لن يكون بخير لفترة طويلة |
Tamam, peki, seni Bugünden sonra bir aha görmeyi planlamıyorum. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, لن أخطّط أبداً على رؤيتك ثانية بعد اليوم |
Bugünden sonra bunu devam ettirmem için delirmiş olmam lazım. | Open Subtitles | بعد اليوم, عليّ أن اكون مجنونًا .كي أُبقي هذا مستمرًا |
Bugünden sonra dosyaları arşivlenecek ve bir daha bu binaya giriş yapmayacak. | Open Subtitles | بعد اليوم ، سيتم أرشفة الملفات ولن يعُد مُرحباً بوجودها داخل المبنى |
Bugünden sonra dosyaları arşivlenecek ve bir daha bu binaya giriş yapmayacak. | Open Subtitles | بعد اليوم ، سيتم أرشفة الملفات ولن يعُد مُرحباً بوجودها داخل المبنى |
Bugünden sonra, bana bir iyilik yapıp başka bir iş bulmama yardım edebilirsin. | Open Subtitles | بعد اليوم يا صديقى ، يمكنك أن تصنع لى معروفاً بأن تساعدنى فى البحث عن مكتب |
Geride hiç bir tanık bırakmak istemiyorlar ve Bugünden sonra, ...hiç olmayacak. | Open Subtitles | لايريدون أي شهود .ولن يكون هنالك بعد اليوم |
Pekala, evinde bulunma sebebim de bu. İşler Bugünden sonra yolunda olacak. | Open Subtitles | حسناً، لهذاالسببأنا أُراقببيتِك، سَتهدأُ تلك الأشياء بعد اليوم |
Bugünden sonra bunu artık yapamayacaksın. | Open Subtitles | لن تحوز على الفرصة لفعل ذلك بعد اليوم ، سيدي |
İnan bana Bugünden sonra, bir daha ara vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن يكون هنالك المزيد من المقاطعات بعد اليوم رائع. |
Bugünden sonra hiçbir kadın benimle çıkmak istemeyecektir. | Open Subtitles | بعد اليوم آي .. . أنا لا أَستطيعُ رُؤية الذي أيّ إمرأة |
Bugünden sonra, vücudunuz artık size ait değil o şimdi sizin en güçlü silahınız. | Open Subtitles | بعد اليوم ، لا احد ينتمى اليكى انه الآن سلاحكم الاعظم لابد ان تكونوا مستعدين |
Bugünden sonra bana bir daha böyle davranamayacak. | Open Subtitles | صحيح ستيكا بعد اليوم هو لن يعاملنى هكذا ابدا |
Bugünden sonra, ona yaptığımız şeyi düşünmeden, yüzüne bakamayacağım. | Open Subtitles | لن أتمكن من النظر إليك بعد اليوم دون أن أفكر فيما فعلناه به |
Bugünden sonra sana değiştiğimi göstereceğim. | Open Subtitles | بعد اليوم سأبرهن لك سأكون الشخص الذي يجب عليه الاختباء |
Bu doğru değil, Başkan Hanım. Özellikle Bugünden sonra. | Open Subtitles | ليس صحيحاً ذلك، سيدتي الرئيسة وخصوصاً بعد اليوم |
Yani, Bugünden sonra değil ama.. | Open Subtitles | أنا أعني , انه على الأرجح لن يكون بعد اليوم |
Tamamdır, fakat karşılıklı anlayış altında Bugünden sonra daha ileri gitmek yok. | Open Subtitles | حسناً، في ظل التفاهم الصارم أن هذا لن يحصل مجدداً من اليوم |
Bugünden sonra,... ..gerçek adımı yeniden alacağım: | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً,... سأسترد اسمى الحقيقى... : |
Bugünden sonra bir şövalye gibi yaşamaya yemin ettiniz. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً اقسمتم على العيش بقانون الفرسان |
Bugünden sonra sen çocuklar için daha dikkatli olmalısın | Open Subtitles | انت ستعطي انتباه اكثر للاولاد من اليوم فصاعدا |
Bugünden sonra kafayı bulmak bile istemiyorum. | Open Subtitles | بعدما حدث اليوم أشعر وكأنّي لم أنتشِ من قبل |
Ve Bugünden sonra... dünya asla eskisi gibi olmayacak. | Open Subtitles | وبعد اليوم العالم لن يصبح ابدا مثلما كان |
Çünkü Bugünden sonra çok ama çok ciddi bir açmaza girdiniz. | Open Subtitles | لأنك ما زلت في ورطة عويصة جدًا بعد أحداث اليوم. |
Bugünden sonra artık seninle aynı yatağı paylaşamam. | Open Subtitles | لا يمكنني مشاركتك السرير بعد الآن ، ليس بعد ما حدث اليوم |
Bugünden sonra bahse girerim bir şansımız olacak. | Open Subtitles | بعد ما حصل اليوم اراهن بأن لدينا فرصه |
Bugünden sonra | Open Subtitles | لكن هذه الأشياء ستدخل في طريقي بعد هذا اليوم |