ويكيبيديا

    "buldunuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وجدت
        
    • وجدتم
        
    • حصلت على
        
    • وجدته
        
    • عثرت
        
    • عثرتم
        
    • وجدتما
        
    • وجدتموه
        
    • وجدتها
        
    • حصلتم
        
    • وَجدتَ
        
    • وجدتني
        
    • لديكم
        
    • وجدتموها
        
    • عرفتم
        
    Leonardo Da Vinci'nin gizli mahzenini buldunuz, bir dizi şifreli kilit ile korunuyor. TED لقد وجدت الخزنة السرية لليوناردو دافنشي، مؤمنة بسلسلة من مجموعة الأقفال المركبة.
    Yirmi yılda, bir şekilde dudak uçuklatan kazançları yaratma yolu buldunuz. TED وجدت بطريقة ما وسيلة لتوفير عوائد مذهلة على مدى أكثر من عقدين.
    Hiç kendinizi bir restoranda gereksizce tekrar tekrar sadece bunu yaparken buldunuz mu? TED هل صادف وأن وجدتم أنفسكم بمطعم ساهون وأنتم تقومون بهذه الحركة مرارا وتكرارا؟
    ATF kıçının dibinde soruşturma yapıyor. Tanrım. Bunları nereden buldunuz? Open Subtitles العملاء يضعون أتباعاَ فوق مؤخرتك أين حصلت على هذا ؟
    Bu maddeden arabanın başka bir yerinde de buldunuz mu ? Open Subtitles هذه المادة، وجدته أي مكان آخر في السيارة؟
    Bay Murphy, bu cüppeyi nerede buldunuz? Open Subtitles سيد ميرفى أين عثرت على رداء الكهنة هذا ؟
    - Bu adamı nereden buldunuz? Open Subtitles ـ أين عثرتم على هذا الرجل؟ ـ إنها معلومة سرية
    Vites koluna bağlı bir parça buldunuz mu? Open Subtitles آجل، سيدي. وماذا وجدت حالة الوصلة مع ذراع نقل السرعات
    Ucuza, güçlü ve istekli bir samuray buldunuz mu? Open Subtitles هل وجدت أي ساموراي؛ بسعر ذهيد و أقوياء و لديهم الرغبة؟
    Öteki generaller hakkında benim için neler buldunuz? Open Subtitles الآن ، ماذا وجدت لى عن الجنرالات الآخرين ؟
    Şuradaki Thomsen'in gemisi. Bizim gemide bir sorun buldunuz mu? Open Subtitles "هذا مركب "تومسيـن هل وجدت أية أعطال فى مركبنا ؟
    Kızı buldunuz mu? Open Subtitles ولا تستطيعون أن تجدوا رجلاً واحداً وفتاة هل وجدت الفتاة ؟
    ve bu kitaplar, seri katillerin sadistçe... yaptıklarını anlatan bu iğrenç kitapları... nerede buldunuz Dedektif? Open Subtitles وهذه الكتب , هذه الكتب المقززة التي توصف انها سادية ولاعمال السفاحين اين وجدت هذه الكتب ايها المحقق؟
    Şu an karşınızda duran mahkum Leonard Stephen Vole'u, Emily Jane French'i öldürmekten suçlu mu buldunuz yoksa suçsuz mu? Open Subtitles هل وجدتم السجين الذى على المنصة ليونارد فول مذنبا أم ليس مذنبا فى مقتل اٍيميلى جين فرينتش ؟
    - Bir şey buldunuz mu? Open Subtitles أقترح أن نحتفظ بها لأنفسنا هل وجدتم شيئا ؟
    Ben yokken siz kızlar konuşacak bir şeyler buldunuz mu? Open Subtitles اذن.. هل وجدتم شيء تتحدثوا فيه عندما ذهبت؟
    Haydi tatlım, gidelim. Parayı nereden buldunuz, Bay Brill? Open Subtitles هيا يا عزيزتى فقط من اين حصلت على الدعم ,سيد بريل ؟
    Ama onu ölü buldunuz. Open Subtitles ..انك ستدفع مال الأبتزاز. ولكنك وجدته ميتا
    Şekerleme makinalarının yanında, 6 yaşında bir kız çocuğu buldunuz. Open Subtitles عثرت على فتاة تبلغ من العمر 6 سنوات بجانب ماكينات البيع
    Geçmiş araştırmasından bir şey buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم على أي شيء من التحقيق في شخصيّاتهم؟
    Kendi kişiliklerinizlesiniz. Birbirinizi buldunuz. Open Subtitles لديكما شخصياتكما الأصلية و قد وجدتما بعضكما
    Büyükbabamın tabutunda nasıl bir kanıt buldunuz? Open Subtitles ما نوع الدليل الذي قلتم أنّكم وجدتموه في سرداب جدّي؟
    Çalındığını bildirdiniz ama daha sonra buldunuz öyle değil mi? Open Subtitles وأبلغتِ عن أنها سُرقت؟ لكنك وجدتها بعدئذ , صحيح ؟
    1950'lerde o uzay gemisini buldunuz. Open Subtitles كان متى ؟ عام 1950 عندما حصلتم على تلك السفينة الفضائية
    - Çiftliğinizde bir şey buldunuz, bir çeşit enkaz mı? Open Subtitles وَجدتَ شيءاً على مزرعتِكَ نوع من الحطام؟
    Bu gezegene düştük. İşte o zaman beni buldunuz. Open Subtitles هبطنا على هذا الكوكب ذلك عندما وجدتني
    Cinayet silahını buldunuz ve bana söylemediniz mi? Open Subtitles لحظة، لديكم سلاح الجريمة ولم تخبروني بذلك؟
    Bu kesinlikle benim Belize'de bulduğumla aynı. Nerede buldunuz onu? Open Subtitles إنها تماما مثل تلك التى وجدتها فى بليز أين وجدتموها ؟
    Peki, tespit edilecek metal örneğini nereden buldunuz? Open Subtitles إذاً، كيف عرفتم خواص تلك الأشياء المعدنية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد