Bugün yaşayan en büyük timsahları arayıp bulup ölçmemiz gerekti. | TED | كان علينا أن نجد ونقيس التماسيح الأضخم والتي تعيش اليوم. |
Gider gitmez ilk işim güzel bir kız bulup evlenmek olacak. | Open Subtitles | أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها |
Sadece taşı bulmak isteyen, bulup ama kullanmayan kişi onu alabilecek tek insandı. | Open Subtitles | فقط من يريد العثور على الحجر العثور عليه، وليس استخدامه يمكنه الحصول عليه |
Annemi öldüren o iğrenç yaratığı bulup öldüreceğinize dair bana söz verin. | Open Subtitles | فقط أوعدني بأن تجد ذلك الوحش المخيف الذي قتل أمي. وتقوم بقتله. |
Demek istediğim bir yolunu bulup oyunu alanını dengelersek, o zaman geri dönebiliriz. | Open Subtitles | أعني، إنه نجحنا في معادلة مجال اللعب بشكل ما ربما أجد طريقة للعودة |
Ama size yemin ederim ki bunu yapanları bulup bunu onlara ödeteceğim! | Open Subtitles | لكنني أقسم لكما أنني سأجد من فعل هذا و سأدفعهم الثمن غالياً |
Bir yer bulup kazmalıyız. Ne kadar çabuk o kadar iyi. | Open Subtitles | يجب أن نجد مكانا لنحفره و كلما كان أبكر كان أفضل |
Pekala, Leo, seveceğiniz birşey bulup bulamayacağımıza bir bakalım. Beni takip edin. | Open Subtitles | حسناً يا ليو دعنا نرى إذا ممكن أن نجد لك شيئاً يعجبك |
O silahı bulup bu izi tuttuğunu gösterirsek katili yakalarız. | Open Subtitles | لذا نجد هذا السلاح، نطابق لهذا النقص، لدينا القاتل لدينا. |
Mazeret bulup paçanızı kurtarmak yerine kardeşimin katilini aramaya uğraşsanıza? | Open Subtitles | يمكنكم إيجاد المبرّرات أو يمكنكم النهوض ومحاولة إيجاد قاتل أخي |
Geri çekilmelerin amacı, ...kaynaklarını düzenlemek için doğru yeri bulup direnmektir. | Open Subtitles | الهدف من الأنسحاب هو.. إيجاد المكان الصحيح لتعبئة مواردك وأتخاذ موقفاً. |
O sürtüğü bulup, adalet için küçük dostunu getirmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما قولك في إيجاد تلك الساقطة وإحضار صديق هنا للعدالة ؟ |
Onu bulup yuvamızı yeniden inşa etmek umuduyla her yıldızı, gezegeni araştırmak üzere galaksinin dört bir yanına dağıldık. | Open Subtitles | نحن مشتتين عبر الكون آملين في العثور عليه واعادة بناء بيتنا نبحث عنه فى كل نجمة ، كل عالم |
Tanrının oğlunu bulup onu bir ağaca nasıl çivileyeceğimi düşünüyordum. | Open Subtitles | حول العثور على ابن الرب و تسميرة في بعض الخشب |
Doğru resmi bulup yapman büyük bir şans bizim için. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن تأتي و تجد لنا الصورة المناسبة |
Güçlü ve kafa dengi yoldaşlar bulup birbirinize sımsıkı tutunmak. | Open Subtitles | تجد رفاقًا أقوياء متوافقون معك وتلتحمون معًا كالتحام البلل بالمياه. |
Benim barmeni bulup bu bir kutu dolusu tabure üstünü teslim etmem lazım. | Open Subtitles | يجب أن أجد النادل و أوصل له هذا الصندوق من منعم كراسى البار |
Beni ilgilendiren kısım, ona para bulup kendi yoluna koyulmasıdır. | Open Subtitles | على حدّ علمي، سأجد له بعض المال وبعدها بإمكانه الرحيل |
Öyle. Sanki bize silahı bulup yoketme şansı tanımak ister gibi. | Open Subtitles | بالتأكيد، من الواضح أنه يريد أن يمنحنا وقتاً لإيجاد السلاح وتديره |
Bir saç fırçası bulsalar anlardım. Bu arada fırçanı bulup onu sana getireceğim. | Open Subtitles | يمكننى تقبل فكرة فقدان فرشاة للشعر، و بالمناسبة سوف أعثر عليها لك قريبا |
Şu Dinobotları da bulup, bu berbat gezegdende gidelim artık. | Open Subtitles | والان دعنا نعثر على الدينوبوت ونخرج من هذا الكوكب الملتوى |
Webster denen adamı bulup yardımını isteriz, olur mu? | Open Subtitles | سنجد ذلك الرجل الذي يدعى وبستر وسوف يساعدنا |
Octavian'ı bulup öldürdüyse, hala Roma filosu tarafından kuşatılmış demektir. | Open Subtitles | و حتى لو وجد اوكتافيوس وقتله فانه سيظل محاطا بنصف الاسطول الرومانى |
Diğer turnuvaya kadar orada dövüşçüler bulup eğitebileceğin bir yer. | Open Subtitles | مكان يمكنك فيه ايجاد و تدريب مقاتلين جدد للبطوله القادمة |
Ama 50 yıl sonra birilerinin Zencilerin Kitabı'nda atasını bulup "Bu benim büyük annem." demesinin hayali beni heyecanlandırıyordu. | Open Subtitles | ولكنه كان يحمسني لأتخيل ذلك بعد مرور خمسون عاماً شخص ما قد يجد أحد أسلافه في كتاب الزنوج ويقول |
Efendim, virüsü bulup yok etmesi bir dakikadan az sürer. | Open Subtitles | ستحتاج الى أقل من دقيقة للعثور على الفيروس والقضاء عليه |
Şimdi eğer bir eş bulup ona yaklaşabilirsek kafasının içine girmeni isteyeceğim. | Open Subtitles | الآن , إن وجدنا تطابق سيمكنناأننقتربمنه , سأحتاجك كي تدخل إلى رأسه |