ويكيبيديا

    "buluyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تجد
        
    • وجد
        
    • يجدون
        
    • يعثر
        
    • عثر
        
    • يجدونها
        
    • يجده
        
    • تجدين
        
    • يجدونه
        
    • تجدها
        
    • بإيجاد
        
    • تجدينه
        
    • تراه في
        
    • يمزح
        
    • ترى في
        
    Söylesene nasıl oluyor da bazı insanlar İncil'de sadece nefreti buluyor? Open Subtitles قل لي كيف بعض الناس تجد الكراهية فقط في الكتاب المقدس؟
    Kendinizi biyolüminesansını iyi kullanmanın başka yollarını düşünürken buluyor musunuz? TED هل تجد نفسك تفكر فى تطبيقات اخرى لجعل الضيائية الحيوية تستخدم فى امور أخرى مفيدة؟
    Kutupların en üstün yırtıcısına ulaştıktan sonra ekip nihayet yıldızını da buluyor. Open Subtitles بهذا الوصول إلى أقوى مفترسي القطب الشماليّ وجد الطاقم في النهاية نجمه
    Bilim adamı iş arkadaşlarımız bilgide yeni doku düzenleri buluyor. TED زملاؤنا العلماء يجدون أنماط جديدة في المعلومات.
    Seni buluyor, ve sanki tekrar beni aramaktan vaz geçmiş gibi. Open Subtitles يعثر عليك و ذلك يجعله لا يريد ان يعثر علي مجددا
    Bu görüntü, 8:26'yı gösteriyor, cesedi buluyor eve giriyor ve polisi aramıyor. Open Subtitles هذه اللقطات توضح أنه عثر على الجثة الساعة8: 26 ثم عاد للمنزل
    Ve ona birçok işlev yüklemenin birçok yolunu buluyor. TED و هي تجد طرقا عديدة جدا لاستخدامها لعدة وظائف.
    Durumu komik buluyor olabilirsiniz. Open Subtitles من المحتمل انك تجد الاخبار . .. بالمجلة المصورة ..
    Ancak birileri, özür dilerim, bunu saldırgan buluyor. Open Subtitles والآن هذة, المعذرة تجد أن الأمر عدوانياً
    Ben onu her yere götürüyorum, ama o dönüş yolunu hep buluyor. Open Subtitles أخذ زوجتي بكل مكان لكنها تجد طريق عودتها للبيت
    Bu kızdaki öğrenme aşkı yüzünden alet emmeye ancak vakit buluyor. Open Subtitles عطش الفتاة للمعرفة بالكاد تجد الوقت للعهر
    Bazıları tuğla ve terakota gibi eski malzemeleri kullanmanın yeni yollarını buluyor. TED وجد البعض طرقاً مبتكرة لمواد قديمة مثل القرميد والصلصال.
    İş bulamamanın ve yapacak bir şeyi kalmamasının neticesinde kendini büyük bir sıkıntının içerisinde buluyor ve buna daha fazla tahammül edemeyeceğine inanıyor. Open Subtitles بعد أن فشل فى إيجاد عمل لم يكن لديه شيئاً ليفعله وجد نفسه فى ضيق مروع وقرر ألا يحتمل أكثر من ذلك
    Dinlenmek için ideal gibi görünen bir mekan buluyor, çiftleşme alanlarına varmadan önceki son durağı. Open Subtitles وجد ما يبدو كمكان مثالي للراحة قبل تقدمه النهائي لمنطقة التزاوج
    Hayır, ama Athosyalıların lideri Teyla bile, daima zavallı Charin'i ziyaret etmek için zaman buluyor. Open Subtitles لا لكن أتعلمين حتى قاده الاثوثيان يجدون الوقت ليزورنى.
    Genel evlerdeki kadınların birçoğu koca buluyor. Open Subtitles كثير من الفتيات يجدون الأزواج في بيوت الدعارة
    Çölde bir çocuk birşey buluyor, ovuşturuyor ve bum. Open Subtitles طفل يعثر على شيء في الصحراء. يفركه ثم بوم.
    Bir çocuk, kasabanın dışındaki küçük bir göle dalıyor ve arabasını buluyor. Open Subtitles طفل كان يغطس داخل بركة ماء خارج البلدة عثر على سيارته.
    Gençlerimiz ruhları ile beyinlerini ayırmayı gereksiz buluyor, doğruları kökleşmiş, bütünlükleri sürdürülemez olmuş. TED شبابنا يجدونها غير مجدية لفصل أرواحهم عن عقولهم، حقيقتهم متأصلة وسلامتهم مستدامة.
    Nasıl oluyor da Chris Rock'ın yaptığı programı herkes eğlenceli, kural tanımaz buluyor da ben aynı programı, aynı komik zamanlamayı yapınca insanlar yönetime şikayette bulunuyor? Open Subtitles و يجده الكل طريفاً و مضحكاً و أتبع أنا نفس الروتين نفس التوقيت في الكوميديا فيقدم الناس شكوى للشركة؟
    Utanç verici bir hayatın olduğunu düşünürken, birden... birileri senin hayatında cesaret verici bir yan buluyor. Open Subtitles عندما تعتقدين أن حياتك بلا قيمة تجدين من يشجعك
    Diğer tacirlere, satıcılara ondan kim mal almak isterse onu orada buluyor, tamam mı? Open Subtitles التجار الآخرون الذين يرغبون بلقائه يجدونه هناك ، حسنا ؟
    Peki, çekici buluyor musun? Open Subtitles حسنا هل تجدها أتعرفي ماذا تحتاجي لأن تفعلي تحتاجي إلى أن تذهبي إلى مسكنه و تبحثي بأغراضه
    Kız, hedefi buluyor; adamımız da işi bitiriyor. Open Subtitles انها تقوم بإيجاد الهدف ويقوم رجالنا بإنهاء العمل
    Söyle bana. Onu çekici buluyor musun? Open Subtitles قولي لي رأيك هل تجدينه جذاباً؟
    O adamda ne buluyor ki? Open Subtitles مروحيّته ما الذي تراه في ذلك الرجل على أيّ حال؟
    Bu davayı komik buluyor olabilirsiniz ama bir asker heykelinin kafasını koparmak bir şaka unsuru değildir. Open Subtitles ربما تجدون أن هذا الفعل مسلي ولكن قطع رأس تمثال الرامي ليست مسألة يمزح بها
    Bu herifte ne buluyor ki? Open Subtitles اعني، ماذا بحق الجحيم ترى في ذلك الرجل على أي حال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد